Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Me Llamo Cumbia
Ich heiße Cumbia
Yo
me
llamo
cumbia
Ich
heiße
Cumbia
Yo
soy
la
reina
por
donde
voy
Ich
bin
die
Königin,
wo
immer
ich
hingehe
No
hay
una
cadera
que
se
este
quieta
Es
gibt
keine
Hüfte,
die
stillsteht,
Por
donde
voy
wo
ich
hingehe
Mi
piel
es
morena
Meine
Haut
ist
braun
Como
los
cueros
de
mi
tambor
Wie
die
Felle
meiner
Trommel
Y
mis
hombros
son
un
par
de
maracas
Und
meine
Schultern
sind
ein
Paar
Maracas,
Que
besa
el
sol
die
die
Sonne
küsst
Y
mis
hombros
son
un
par
de
maracas
Und
meine
Schultern
sind
ein
Paar
Maracas,
Que
besa
el
sol
die
die
Sonne
küsst
Tengo
en
la
garganta
una
fina
flauta
Ich
habe
in
meiner
Kehle
eine
feine
Flöte,
Que
dios
me
dio
die
Gott
mir
gab
Amo
clavelillo
y
amo
el
tabaco
Ich
liebe
Nelken
und
ich
liebe
Tabak,
Aguardiente
y
ron
Schnaps
und
Rum
Cojo
mi
mochila
enciendo
las
velas
Ich
nehme
meinen
Rucksack,
zünde
die
Kerzen
an,
Repica
el
sol
die
Sonne
läutet
Y
enredo
en
la
luna
y
en
las
estrellas
Und
ich
verwebe
in
den
Mond
und
in
die
Sterne
Toda
mi
voz
meine
ganze
Stimme
Y
enredo
en
la
luna
y
en
las
estrellas
Und
ich
verwebe
in
den
Mond
und
in
die
Sterne
Toda
mi
voz
meine
ganze
Stimme
Como
soy
la
reina
Weil
ich
die
Königin
bin
Me
hace
la
corte
el
fino
violín
macht
mir
die
feine
Geige
den
Hof
Me
enamora
un
piano
me
sigue
un
saxo
Ein
Klavier
liebt
mich,
ein
Saxophon
folgt
mir
Y
oigo
un
clarín
und
ich
höre
eine
Klarinette
Y
toda
la
orquesta
forma
la
fiesta
Und
das
ganze
Orchester
macht
das
Fest
En
torno
a
mi
um
mich
herum
Y
yo
soy
la
cumbia
negra
Und
ich
bin
die
schwarze,
kokette
Cumbia
Y
coqueta
bailo
feliz
und
tanze
glücklich
Y
yo
soy
la
cumbia
negra
Und
ich
bin
die
schwarze,
kokette
Cumbia
Y
coqueta
bailo
feliz
und
tanze
glücklich
Yo
no
nací
en
las
bellas
playas
caribes
Ich
wurde
nicht
an
den
schönen
karibischen
Stränden
De
mi
país
meines
Landes
geboren
Soy
barranquillera
y
cartagenera
Ich
bin
aus
Barranquilla
und
Cartagena,
Yo
soy
de
ahí
ich
bin
von
dort
Soy
de
santa
marta
soy
monteriana
Ich
bin
aus
Santa
Marta,
ich
bin
aus
Montería
Pero
eso
si
Aber
so
ist
es
Yo
soy
colombiana
Ich
bin
Kolumbianerin,
La
tierra
hermosa
donde
nací
das
schöne
Land,
in
dem
ich
geboren
wurde
Yo
soy
colombiana
Ich
bin
Kolumbianerin,
La
tierra
hermosa
donde
nací
das
schöne
Land,
in
dem
ich
geboren
wurde
Yo
no
nací
en
las
bellas
playas
caribes
Ich
wurde
nicht
an
den
schönen
karibischen
Stränden
De
mi
país
meines
Landes
geboren
Soy
barranquillera
y
cartagenera
Ich
bin
aus
Barranquilla
und
Cartagena,
Yo
soy
de
ahí
ich
bin
von
dort
Soy
de
santa
marta
soy
monteriana
Ich
bin
aus
Santa
Marta,
ich
bin
aus
Montería
Pero
eso
si
Aber
so
ist
es
Yo
soy
colombiana
Ich
bin
Kolumbianerin,
La
tierra
hermosa
donde
nací
das
schöne
Land,
in
dem
ich
geboren
wurde
Yo
soy
colombiana
Ich
bin
Kolumbianerin,
La
tierra
hermosa
donde
nací
das
schöne
Land,
in
dem
ich
geboren
wurde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Garena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.