Los Mesoneros - Miedo y Ficcion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Mesoneros - Miedo y Ficcion




Miedo y Ficcion
Страх и Вымысел
En busca de salidas
В поисках выхода
Y de una explicación
И объяснения
Retomo los recuerdos, entran a mi habitación
Я возвращаюсь к воспоминаниям, они входят в мою комнату
Porque las cosas pasan sin tener una razón
Потому что вещи происходят без причины
Son copmo las mentiras, cambian de estación
Они как ложь, меняются в зависимости от времени года
Ocultas en la sombra de la imaginación
Скрываясь в тени воображения
Memorias y visiones que causan temor
Воспоминания и видения, которые вызывают страх
Es tu imaginación, la que te ha hecho así
Это твое воображение сделало тебя такой
Tu miedo es ficción, no temas más por
Твой страх вымысел, не бойся больше за меня
Si buscas la salida, encuentras solución
Если ты ищешь выход, ты найдешь решение
¿Tú simplificas? tus ideas sin tener una razón
Ты упрощаешь свои идеи, не имея на то причин
Desperdiciando el tiempo, su valor
Тратя впустую время, его ценность
Aférrate a tu vida, no a la imaginación
Держись за свою жизнь, а не за воображение
Enfrentando a tus miedos, llegarás a algo mejor
Противостоя своим страхам, ты достигнешь чего-то лучшего
Viviendo de tus sueños, no sentirás dolor
Живя своими мечтами, ты не почувствуешь боли
En tu imaginación, la que te ha hecho así
Это твое воображение сделало тебя такой
Tu miedo es ficción, no temas más por
Твой страх вымысел, не бойся больше за меня





Writer(s): Luis Jesus Jimenez Burguera, Juan Ignacio Sucre Arcia, Carlos Eduardo Sardi Reyna, Andres Eduardo Sucre Arcia, Andres Belloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.