Los Minis de Caborca - El Muneco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Minis de Caborca - El Muneco




El Muneco
Куколка
Pa′ empezar este corrido
Для начала этой баллады
Voy a pedir que ajusten
Я попрошу вас подтянуть
Sus cinturones...
Ваши ремни...
Porque son para un amigo
Потому что они для друга
Que se la anda rifando
Который там вверху отрывается
Allá por los aires...
В поднебесье...
Y aunque ahora
И хотя сейчас
Nomás se la lleve arriba
Он только и делает, что летает по небу
De abajo fue su partida
Его путь с земли
Pa' ser alguien en la vida...
Кем-то в жизни стать...
Porque con esfuerzo
Потому что настойчивостью
Y con empeño
И упорством
Logro cumplir ese sueño
Он достиг этой мечты
De ser piloto algún día...
Когда-нибудь стать пилотом...
Y el rugir
И рёв
De unas buenas turbinas,
Хороших турбин,
Le suben su adrenalina...
Поднимают его адреналин...
Bien recuerdo aquellos tiempos
Хорошо помню то время
Muy a gusto él se paseaba,
Очень довольный он катался,
Una truper color negra
Черный внедорожник
Es la que se navegaba...
Вот на чём он ездил...
Hoy los tiempos
Сегодня времена
Han cambiado
Изменились
Y su humildad
И свою скромность
La ha conservado,
Он сохранил,
Se deshizo de la truper
Он избавился от внедорожника
Ya la dejo en el olvido,
Теперь он оставил его в прошлом,
Una SRT 8 Cherokee
SRT 8 Cherokee
Carga el amigo,
Вот что возит друг,
Esa es pa′ andar en el piso
Это для езды по земле
Para el cielo su avioncito,
Для неба у него самолетик,
Piloteándolo tranquilo.
Он пилотирует его спокойно.
(Música)
(Музыка)
Hubo tiempos buenos
Были времена хорошие
También malos gracias a dios
А также плохие, слава богу
Que aquí andamos...
Что мы здесь и сейчас...
Sigo disfrutando de la vida
Я продолжаю наслаждаться жизнью
Con el motor
С двигателем
De un buen carro...
Хорошего автомобиля...
En ocasiones
Иногда
Cuando piso tierra
Когда я приземляюсь
Directo a las 400
Прямиком на 400-ю
A jugar unas carreras...
Чтобы покататься наперегонки...
Y cuando le dejo
И когда я даю
Caer la pata
Ей газ
Vieran que bonito brama
Смотрите, как красиво она ревёт
Se asusta la competencia...
Соперники пугаются...
Y con el piquetito
И с этой остротой
Que me cargo,
Которую я ношу,
No me dejo de cualquiera...
Меня не победить просто так...
Ya con esta me despido
На этом я прощаюсь
Ya me voy para Hermosillo,
Я уже еду в Эрмосильо
En una bonita Cessna
На красивой Cessna
Se hace cortito el camino...
Путь кажется коротким...
Los 10 o 2 06
10 или 206
Pues las dos
И то, и другое
Son de mi estilo,
В моём стиле,
Que me toquen mis amigos
Пусть друзья заиграют мне
Alas que rompen el viento,
Крылья, которые рвут ветер,
Y tráiganse la hielera
И захватите ледяной ящик
Pa' ponernos más contentos...
Чтобы мы развлеклись еще больше...
Esto huele a amanecida
Пахнет рассветом
Saben que yo no les miento,
Ты же знаешь, что я не вру тебе,
Y me apodan El Muñeco.
И меня называют Куколкой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.