Paroles et traduction Los Minis de Caborca - El Ojo En La Mira
El Ojo En La Mira
The Eye In Sight
Pa′
componer
un
corrido,
To
compose
a
corrido,
Se
ocupa
de
inteligencia,
Intelligence
is
required,
Y
esto
le
ha
sobrado
al
hombre,
And
the
man
has
plenty
of
it,
El
viejón
tiene
cabeza,
The
old
man
has
a
good
head,
Demostrado
en
sus
qué
haceres,
Proven
in
his
actions,
El
bien
sabe
lo
que
pesa...
He
knows
what
weighs...
Le
gustan
mucho
las
armas,
He
likes
guns
a
lot,
Me
gusta
más
dispararlas,
I
like
to
shoot
them
more,
Y
si
se
ofrece
un
problema,
And
if
there's
a
problem,
Un
50
luego
truena,
A
50
then
thunders,
No
me
asustan
las
culebras,
I'm
not
afraid
of
snakes,
Nomás
llegan
y
se
sientan...
As
soon
as
they
come,
they
sit
down...
Los
plebes
que
andan
conmigo,
The
guys
who
are
with
me,
Son
muy
bien
nobles
y
sencillos,
Are
very
noble
and
simple,
Pero
si
pasan
la
raya,
But
if
they
cross
the
line,
No
les
tiemblan
los
deditos,
Their
little
fingers
don't
tremble,
Cargan
el
tiro
montado,
They
carry
the
loaded
shot,
Pa'
trozar
al
enemigo...
To
tear
the
enemy
apart...
Traigo
mi
carro
blindado,
I
bring
my
armored
car,
Con
el
motor
arreglado,
With
the
engine
fixed,
Y
no
porque
tenga
miedo,
And
not
because
I'm
afraid,
Es
que
no
soy
descuidado,
It's
just
that
I'm
not
careless,
Me
la
llevo
bien
armado,
I
take
it
well
armed,
Por
cierto
pa′
algún
contrario.
By
the
way,
for
some
opponent.
Traigo
gente
buen
equipo,
I
bring
good
equipment,
Pa'
pelear
solo
me
pinto,
To
fight
I
only
paint
myself,
Y
si
me
buscan
me
encuentran,
And
if
you
look
for
me,
you'll
find
me,
Pues
lo
que
me
digan
y
brinco,
Because
whatever
they
tell
me,
I
jump,
Toda
la
escuela
del
"KB",
The
whole
school
of
"KB",
Del
"Paletas"
y
del
"15"...
Of
"Paletas"
and
"15"...
Me
apodan
"El
Cazador",
They
call
me
"The
Hunter",
Que
por
qué
no
lo
sé
yo,
Why,
I
don't
know,
Mejor
saquen
conclusiones,
Better
draw
your
conclusions,
Mejor
por
así
soy
yo,
Better
because
that's
how
I
am,
Teniendo
"El
Ojo
En
La
Mira",
Having
"The
Eye
In
The
Sight",
Dificulta
una
traición...
It
makes
treason
difficult...
Que
se
escuchen
las
guitarras,
Let
the
guitars
be
heard,
Ya
me
voy
a
despedir,
I'm
going
to
say
goodbye,
Fascinante
es
mencionarles,
It
is
fascinating
to
mention
to
you,
Recalcar
quien
manda
aquí,
Emphasizing
who
is
in
charge
here,
Que
les
digo
con
orgullo,
That
I
tell
you
with
pride,
Que
en
Altar
sobresalí.
That
I
excelled
in
Altar.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.