Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Mucho Que Te Amo
Wie sehr ich dich liebe
Como
quisiera
yo
tenerte
entre
mis
brazos
Wie
gern
hätte
ich
dich
in
meinen
Armen
Y
darte
besos
y
nunca
haberte
soltado
Und
würde
dir
Küsse
geben
und
dich
nie
losgelassen
haben
Como
quisiera
que
no
me
doliera
tanto
Wie
wünschte
ich,
es
täte
mir
nicht
so
weh
Que
fuera
un
sueño
y
que
estuvieras
a
mi
lado
Dass
es
ein
Traum
wäre
und
du
an
meiner
Seite
wärst
Como
quisiera
tenerte
conmigo
Wie
gern
hätte
ich
dich
bei
mir
Y
si
no
estás
fue
porque
Dios
haci
lo
quiso
Und
wenn
du
nicht
da
bist,
war
es,
weil
Gott
es
so
wollte
Como
quisiera
ver
esos
ojitos
tiernos
y
Wie
gern
würde
ich
diese
zärtlichen
Äuglein
sehen
und
Esa
sonrisa
que
me
hacía
volar
al
cielo
Dieses
Lächeln,
das
mich
in
den
Himmel
fliegen
ließ
Verte
feliz
ese
era
mi
mayor
anhelo
Dich
glücklich
zu
sehen,
das
war
mein
größter
Wunsch
Y
aunque
llorabas
eras
linda
todo
el
tiempo
Und
obwohl
du
weintest,
warst
du
immer
hübsch
Y
aquí
en
mi
mente
te
llevo
conmigo
y
Und
hier
in
meinem
Kopf
trage
ich
dich
bei
mir
und
Allá
en
el
cielo
sé
que
tengo
un
angelito...
Dort
im
Himmel
weiß
ich,
dass
ich
ein
Engelchen
habe...
Y
si
pudiera
yo
regresaría
el
tiempo
Und
wenn
ich
könnte,
würde
ich
die
Zeit
zurückdrehen
Verte
un
minuto
sería
mi
mayor
deseo
Dich
eine
Minute
zu
sehen,
wäre
mein
größter
Wunsch
Tenerte
entre
mis
brazos
estarte
Dich
in
meinen
Armen
zu
haben,
dich
zu
Acariciando
y
aunque
me
duela
quiero
que
jamás
olvides
Streicheln,
und
obwohl
es
mir
weh
tut,
möchte
ich,
dass
du
niemals
vergisst
LO
MUCHO
QUE
TE
AMO...
WIE
SEHR
ICH
DICH
LIEBE...
Como
quisiera
verte
crecer
paso
a
paso
Wie
gern
würde
ich
dich
Schritt
für
Schritt
wachsen
sehen
Y
haberte
visto
de
traviesa
y
sin
descanso
Und
dich
als
Wildfang
gesehen
haben,
unermüdlich
Ver
tu
pilar
y
haber
estado
en
tiempos
malos
Deine
Stärke
sehen
und
in
schlechten
Zeiten
dagewesen
sein
Daría
mi
vida
por
un
minuto
a
tu
lado
Ich
gäbe
mein
Leben
für
eine
Minute
an
deiner
Seite
Fuiste
mi
princesa
y
lo
serás
siempre
Du
warst
meine
Prinzessin
und
wirst
es
immer
sein
Claro
que
te
extraño
quiero
que
tengas
presente
Natürlich
vermisse
ich
dich,
ich
möchte,
dass
du
das
weißt
Y
si
pudiera
yo
regresaría
el
tiempo
Und
wenn
ich
könnte,
würde
ich
die
Zeit
zurückdrehen
Verte
un
minuto
sería
mi
mayor
deseo
Dich
eine
Minute
zu
sehen,
wäre
mein
größter
Wunsch
Tenerte
entre
mis
brazos
estarte
acariciando
Dich
in
meinen
Armen
zu
haben,
dich
zu
streicheln
Y
aunque
me
duela
quiero
que
jamás
olvides
Und
obwohl
es
mir
weh
tut,
möchte
ich,
dass
du
niemals
vergisst
LO
MUCHO
QUE
TE
AMO
WIE
SEHR
ICH
DICH
LIEBE
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.