Paroles et traduction Los Minis de Caborca - Mas Que Amigos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas Que Amigos
More Than Friends
Me
robaste
el
beso
y
en
el
beso
el
corazón,
You
stole
my
kiss
and
in
the
kiss,
my
heart,
Me
robaste
el
aire
y
hasta
la
respiración
You
stole
my
breath
and
even
my
breathing
Me
robaste
el
sueño
y
ya
no
puedo
dormir,
You
stole
my
sleep
and
I
can't
sleep
anymore,
Si
quieres
me
empeño
dime
cuanto
das
por
mi...
If
you
want,
I'll
pawn
myself,
tell
me
how
much
you'll
give
for
me...
Quiero
contarles
mañana
a
mis
amigos,
que
eres
mi
novia,
I
want
to
tell
my
friends
tomorrow
that
you're
my
girlfriend,
Que
ando
contigo,
quiero
contarles
como
nos
conocimos,
That
I'm
with
you,
I
want
to
tell
them
how
we
met,
La
hora
y
la
fecha
cuando
aquel
beso
nos
dimos,
The
time
and
date
when
we
kissed,
Y
aunque
me
digan
presumido
quiero
And
even
if
they
call
me
arrogant,
I
want
Contarles
que
hemos
a
salido
y
que
me
amas
tu...
To
tell
them
that
we've
gone
out
and
that
you
love
me...
Y
que
ya
somos
que
ya
somos
más
que
amigos.
And
that
we're
already,
that
we're
already
more
than
friends.
Me
robaste
el
sueño
y
ya
no
puedo
dormir,
You
stole
my
sleep
and
I
can't
sleep
anymore,
Si
quieres
me
empeño
dime
cuando
das
por
mi,
If
you
want,
I'll
pawn
myself,
tell
me
how
much
you'll
give
for
me,
Quiero
contarles
mañana
a
mis
amigos,
que
eres
mi
novia,
I
want
to
tell
my
friends
tomorrow
that
you're
my
girlfriend,
Que
ando
contigo,
quiero
contarles
como
nos
conocimos,
That
I'm
with
you,
I
want
to
tell
them
how
we
met,
La
hora
y
la
fecha
cuando
aquel
beso
nos
dimos,
The
time
and
date
when
we
kissed,
Y
aunque
me
digan
presumido
quiero
contarles
que
hemos
salido,
And
even
if
they
call
me
arrogant,
I
want
to
tell
them
that
we've
gone
out,
Y
que
me
amas
tu
y
que
ya
somos
que
ya
somos
más
que
amigos.
And
that
you
love
me
and
that
we're
already,
that
we're
already
more
than
friends.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.