Paroles et traduction Los Minis de Caborca feat. Jesus Urquijo - Mente en Blanco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mente en Blanco
Mind Blank
Mente
en
blanco,
cerebro
brillante
Mind
blank,
brain
glowing
De
buenos
pensamientos,
de
mi
′amá
sus
rezos
Of
good
thoughts,
of
my
mother's
prayers
Siempre
firme
para
el
jale,
siempre
andamos
bien
atentos
Always
firm
for
the
jale,
we
always
watch
attentively
Aquí
no
hay
juegos
There
are
no
games
here
Levantadas
las
trocas
de
carga
Raised
the
freight
trucks
Están
bien
arregladas
de
algo
que
no
falla
They
are
well
fixed
with
something
that
never
fails
Un
centenario
que
brilla
y
me
acompaña
a
donde
vaya
A
centenary
that
shines
and
accompanies
me
wherever
I
go
Yo
no
ando
con
fallas
I
don't
make
mistakes
De
Kush
mi
blunt,
pa'l
elevón,
pendiente
del
negocio
estoy
My
blunt
of
Kush,
for
the
rise,
I'm
focused
on
business
Me
gusta
generar
billetes,
trabajé
y
ahora
soy
el
jefe
I
like
generating
money,
I
worked
and
now
I'm
the
boss
Rondándome
la
envidia
está,
pero
pelada
no
va
a
estar
Envy
surrounds
me,
but
it
will
not
be
bare
Sabe
no
la
pienso
dos
veces
y
menos
con
quien
sea
corriente
You
know
I
don't
think
twice,
and
even
less
with
someone
who's
common
Mejor
pónganse
a
trabajar,
un
consejo
les
voy
a
dar
Better
start
working,
I'll
give
you
a
piece
of
advice
A
mi
gente
ni
me
la
tienten,
si
en
vivo
mejor
no
lo
intenten
Don't
even
try
with
my
people,
and
if
you
do,
don't
even
try
it
live
De
niño
misiones
en
mente
As
a
child,
missions
in
mind
Me
enseñan
todo,
ser
valiente
They
teach
me
everything,
to
be
brave
Soy
fuerte,
muy
inteligente
I'm
strong,
very
intelligent
Y
aquí
seguimos
en
el
camino
compa
Jesús
Hurtijo
And
here
we
continue
on
the
path
my
friend
Jesús
Hurtijo
Afirmativo
y
aquí
andamos
bien
firmes
Affirmative,
and
here
we
are
very
firm
Con
los
minis
de
Caborca
viejón
With
the
minis
of
Caborca,
my
friend
En
putiza
me
ven
en
el
razer
In
a
whorehouse,
you
see
me
in
the
razor
Haciendo
desmadre
las
rutas
de
party
Going
crazy
on
the
party
routes
Disfruto
la
vida
a
mi
manera
y
si
fallan
ya
saben
I
enjoy
life
my
way,
and
if
you
fail,
you
know
Que
van
a
encontrarme
That
you
will
find
me
Son
Burberry
los
trapos
que
carga
Burberry
is
the
stuff
he
carries
Pues
aquí
hay
billete,
si
el
jale
no
falta
Because
there's
money
here,
if
the
hustle
doesn't
fail
Hay
de
todo,
tiempos
buenos
y
también
las
malas
rachas
There's
everything,
good
times
and
also
bad
streaks
No
me
rajo
tengo
agallas
I
don't
give
up,
I
have
guts
Siempre
cabrón
pa′l
negocio
Always
a
sucker
for
business
Y
si
me
arriesgo,
es
con
precaución
And
if
I
take
risks,
it's
with
caution
La
experiencia
me
ha
hecho
muy
fuerte
Experience
has
made
me
very
strong
El
colmillo
es
grande
pa'l
ambiente
The
fang
is
big
for
the
party
De
muy
pocos
amigos
soy,
pero
con
ellos
al
tentón
I
have
very
few
friends,
but
with
them
I'm
on
the
alert
Si
algo
se
ofrece
ya
lo
saben,
que
no
me
ocupan
dar
detalles
If
something
is
offered,
you
know,
they
don't
need
to
give
me
details
Apostándole
a
un
buen
gallo,
malicia
hay
(pa')
la
inversión
Betting
on
a
good
rooster,
there's
malice
for
investment
Preciso
para
hacer
los
trueques,
mi
Dios
me
cuida
y
va
de
frente
Precise
for
making
trades,
my
God
takes
care
of
me
and
goes
straight
Las
plantas
dan
billetes
verdes
The
plants
give
green
bills
Las
cosechas
han
sido
mi
fuerte
The
harvests
have
been
my
strong
point
Y
mi
palabra,
me
llevó
a
ser
el
jefe
And
my
word,
led
me
to
be
the
boss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Urquijo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.