Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recordando A Adrian Con Banda
Erinnerung an Adrian mit Banda
RECORDANDO
A
ADRIAN
ERINNERUNG
AN
ADRIAN
La
vida
es
corta
Das
Leben
ist
kurz
Y
así
fue
la
de
mi
hermano
Und
so
war
das
meines
Bruders
No
lo
olvidamos
lo
seguimos
recordando
Wir
vergessen
ihn
nicht,
wir
erinnern
uns
weiterhin
an
ihn
Con
su
rostro
mal
encachado
Mit
seinem
grimmigen
Gesicht
Sangre
pura
de
durango
Reines
Blut
aus
Durango
Y
desde
abajo
Und
von
unten
Fue
comenzando
Fing
er
an
Era
un
amigo
chaparrito
de
estatura
Er
war
ein
Freund,
klein
von
Statur
Pero
quien
dijo
que
así
se
mide
la
altura
Aber
wer
hat
gesagt,
dass
Größe
so
gemessen
wird
Pues
fue
muy
grande
su
nobleza
Denn
sein
Edelmut
war
sehr
groß
También
por
la
inteligencia
que
portaba
Auch
die
Intelligenz,
die
er
besaß
Yo
lo
admiraba
Ich
bewunderte
ihn
Y
desde
plebe
aprendió
a
cultivar
la
tierra
Und
schon
als
Junge
lernte
er,
das
Land
zu
bebauen
Tenía
jardines
muchas
flores
en
su
siembra
Er
hatte
Gärten,
viele
Blumen
in
seiner
Saat
Y
entre
las
flores
le
brotaba
mucha
bola
Und
zwischen
den
Blumen
sprossen
ihm
viele
Mohnkapseln
Y
ahí
lo
miraban
en
la
raya
de
amapola
Und
dort
sah
man
ihn
im
Mohnfeld
Por
algo
tiene
que
empezar
Irgendwo
muss
man
ja
anfangen
Y
el
se
quería
superar
Und
er
wollte
sich
hocharbeiten
Y
con
los
primos
y
también
con
sus
hermanos
Und
mit
den
Cousins
und
auch
mit
seinen
Brüdern
Tuvieron
que
batallarle
Mussten
sie
kämpfen
Y
con
los
gringos
aya
en
Denver
Colorado
Und
bei
den
Amis
drüben
in
Denver,
Colorado
También
le
tocó
chingarle
Musste
er
sich
auch
abrackern
Fuerte
pilar
en
la
familia
como
siempre
Eine
starke
Säule
in
der
Familie,
wie
immer
Mirando
por
toda
su
gente
Er
kümmerte
sich
um
all
seine
Leute
Siempre
al
frente
Immer
an
vorderster
Front
Muy
servicial
también
sincero
hombre
con
mucho
cerebro
Sehr
hilfsbereit,
auch
aufrichtig,
ein
Mann
mit
viel
Verstand
Y
muy
valiente
Und
sehr
mutig
Indudablemente
Zweifellos
Con
su
caballo
el
príncipe
lo
llamaba
Sein
Pferd
nannte
er
Prinz
Le
fascinaba
bailarlo
al
son
de
la
banda
Er
liebte
es,
es
zum
Klang
der
Banda
tanzen
zu
lassen
En
una
motor
bien
tranquilo
Ganz
ruhig
auf
einem
Motorrad
Con
rumbo
de
aquel
ranchito
pa'
la
playa
Auf
dem
Weg
von
jener
kleinen
Ranch
zum
Strand
No
olvidaremos
todas
esas
borracheras
Wir
werden
all
diese
Zechgelage
nicht
vergessen
En
año
nuevo
escuchaban
la
trakatera
An
Neujahr
hörten
sie
die
Trakatera
Jalando
al
R
y
al
cuernito
lo
miraban
Man
sah
ihn
mit
der
R
und
dem
Cuernito
hantieren
Y
aquella
colt
45
que
portaba
Und
jene
Colt
45,
die
er
trug
Un
día
llegó
el
final
de
Adrián
junto
con
Martín
su
carnal
Eines
Tages
kam
das
Ende
für
Adrián
zusammen
mit
Martín,
seinem
Bruder
Ya
me
despido
Ich
verabschiede
mich
nun
Fui
nacho
pa'
mis
amigos
Ich
war
Nacho
für
meine
Freunde
Me
voy
por
unos
cobardes
Ich
gehe
wegen
einiger
Feiglinge
También
les
pido
cuiden
con
mucho
cariño
a
mis
hijas
y
a
mi
madre
Auch
bitte
ich
euch,
kümmert
euch
liebevoll
um
meine
Töchter
und
meine
Mutter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.