Paroles et traduction Los Minis de Caborca - Recordando A Adrian Con Banda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recordando A Adrian Con Banda
Remember Adrian with the Band
RECORDANDO
A
ADRIAN
REMEMBERING
ADRIAN
La
vida
es
corta
Life
is
short
Y
así
fue
la
de
mi
hermano
And
so
it
was
for
my
brother
No
lo
olvidamos
lo
seguimos
recordando
We
don't
forget
him
we
keep
remembering
him
Con
su
rostro
mal
encachado
With
his
face
badly
scarred
Sangre
pura
de
durango
Pure
Durango
blood
Y
desde
abajo
And
from
the
bottom
Fue
comenzando
He
started
Era
un
amigo
chaparrito
de
estatura
He
was
a
short-statured
friend
Pero
quien
dijo
que
así
se
mide
la
altura
But
who
said
that's
how
you
measure
height
Pues
fue
muy
grande
su
nobleza
Because
his
nobility
was
very
great
También
por
la
inteligencia
que
portaba
Also
for
the
intelligence
he
carried
Yo
lo
admiraba
I
admired
him
Y
desde
plebe
aprendió
a
cultivar
la
tierra
And
from
a
young
age
he
learned
to
farm
Tenía
jardines
muchas
flores
en
su
siembra
He
had
gardens
many
flowers
in
his
crops
Y
entre
las
flores
le
brotaba
mucha
bola
And
among
the
flowers
a
lot
of
buds
sprouted
Y
ahí
lo
miraban
en
la
raya
de
amapola
And
there
they
watched
him
on
the
poppy
line
Por
algo
tiene
que
empezar
You
have
to
start
somewhere
Y
el
se
quería
superar
And
he
wanted
to
excel
Y
con
los
primos
y
también
con
sus
hermanos
And
with
his
cousins
and
also
with
his
brothers
Tuvieron
que
batallarle
They
had
to
fight
Y
con
los
gringos
aya
en
Denver
Colorado
And
with
the
gringos
over
there
in
Denver
Colorado
También
le
tocó
chingarle
He
also
had
to
work
hard
Fuerte
pilar
en
la
familia
como
siempre
A
strong
pillar
in
the
family
as
always
Mirando
por
toda
su
gente
Watching
over
all
his
people
Siempre
al
frente
Always
at
the
front
Muy
servicial
también
sincero
hombre
con
mucho
cerebro
Very
helpful
also
sincere
man
with
a
lot
of
brains
Y
muy
valiente
And
very
brave
Indudablemente
Undoubtedly
Con
su
caballo
el
príncipe
lo
llamaba
He
called
his
horse
the
prince
Le
fascinaba
bailarlo
al
son
de
la
banda
He
loved
to
dance
to
the
sound
of
the
band
En
una
motor
bien
tranquilo
In
a
very
quiet
motor
Con
rumbo
de
aquel
ranchito
pa'
la
playa
Heading
for
that
ranch
for
the
beach
No
olvidaremos
todas
esas
borracheras
We
won't
forget
all
those
drunken
parties
En
año
nuevo
escuchaban
la
trakatera
On
New
Year's
they
listened
to
the
noisy
shooting
Jalando
al
R
y
al
cuernito
lo
miraban
Pulling
on
the
R
and
the
little
horn
they
watched
him
Y
aquella
colt
45
que
portaba
And
that
colt
45
that
he
carried
Un
día
llegó
el
final
de
Adrián
junto
con
Martín
su
carnal
One
day
the
end
came
for
Adrian
along
with
Martín
his
friend
Ya
me
despido
I
am
saying
goodbye
Fui
nacho
pa'
mis
amigos
I
was
Nacho
to
my
friends
Me
voy
por
unos
cobardes
I'm
going
because
of
some
cowards
También
les
pido
cuiden
con
mucho
cariño
a
mis
hijas
y
a
mi
madre
I
also
ask
you
to
take
good
care
of
my
daughters
and
my
mother
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.