Los Mirlos - Cariño Infiel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Mirlos - Cariño Infiel




Sin pedirte nada, te entregué mi amor
Ни о чем не спрашивая, я отдал тебе свою любовь.
Y ahora que te marchas, no hay ningún rencor.
И теперь, когда ты уходишь, обиды нет.
Llora corazón, te tocó perder
Сердце плачет, ты теряешь.
Tendrás que llorar, como no hiciste ayer.
Тебе придется плакать, как ты не делал вчера.
Yo no se que hacer, con este dolor
Я не знаю, что делать с этой болью.
De lo que has dejado, al partir.
От того, что ты оставил, Ты уходишь.
Se que sufriré, se que lloraré
Я знаю, что буду страдать, я знаю, что буду плакать.
Pero en mi pecho, ya no habrá rencor.
Но в моей груди больше не будет обиды.
Ayayayayay
Ayayayayay
Juegas con mi amor, ooh! cariño infiel
Ты играешь с моей любовью, о! измена милая
Clavando una espina en el corazón.
Воткнув шип в сердце.
Juegas con mi amor, ooh! cariño infiel
Ты играешь с моей любовью, о! измена милая
Clavando una espina en el corazón.
Воткнув шип в сердце.
Goza, goza. Cariño infiel. Aaaay!
Наслаждайся, наслаждайся. Неверная милая. Аааай!
Sin pedirte nada, te entregué mi amor
Ни о чем не спрашивая, я отдал тебе свою любовь.
Y ahora que te marchas, no hay ningún rencor.
И теперь, когда ты уходишь, обиды нет.
Llora corazón, te tocó perder
Сердце плачет, ты теряешь.
Tendrás que llorar, como no hiciste ayer.
Тебе придется плакать, как ты не делал вчера.
Yo no que hacer con este dolor
Я не знаю, что делать с этой болью.
De lo que has dejado, al partir.
От того, что ты оставил, Ты уходишь.
Se que sufriré, se que lloraré
Я знаю, что буду страдать, я знаю, что буду плакать.
Pero en mi pecho, ya no habrá rencor.
Но в моей груди больше не будет обиды.
Llora, llora corazón
Плачет, плачет сердце.
Eeso, aaay!
Эй, эй!
Juegas con mi amor, ooh! cariño infiel
Ты играешь с моей любовью, о! измена милая
Clavando una espina en el corazón.
Воткнув шип в сердце.
Juegas con mi amor, ooh! cariño infiel
Ты играешь с моей любовью, о! измена милая
Clavando una espina en el corazón.
Воткнув шип в сердце.
Juegas con mi amor, ooh! cariño infiel
Ты играешь с моей любовью, о! измена милая
Clavando una espina en el corazón.
Воткнув шип в сердце.
Juegas con mi amor, ooh! cariño infiel
Ты играешь с моей любовью, о! измена милая
Clavando una espina en el corazón.
Воткнув шип в сердце.





Writer(s): Manuel Angel Mantilla Paredes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.