Los Miserables - Al Paro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Miserables - Al Paro




Al Paro
On Strike
Desde chiquito mi mamita me dijo
My mommy told me when I was a little boy
Estudia harto para ser un buen tipo
Study hard to become a good man
Yo le hice caso doce años estudié
I obeyed her and studied for twelve years
Di la prueba
I took the test
Y a la U llegué
And I got into university
Y ahora aquí estoy con crédito fiscal
And here I am with a student loan
Que no cuánto mierda voy a pagar
That I don't know how much I'm going to pay
No si estudio pa' médico o pa' esclavo
I don't know if I'm studying to become a doctor or a slave
Por eso, vamos muchachos
So let's go boys
Iniciemos el paro!
Let's start the strike!
Vamos muchachos, no más conversaciones
Let's go boys, no more talking
Que se nos unan también los profesores
Let the teachers join us too
Si no nos quieren dar una solución
If they don't want to give us a solution
Vamos muchachos con todo
Let's go boys with everything we've got
Echemos al rector
Let's kick the rector out
Vamos muchachos, echemos pa'delante
Let's go boys, let's move forward
Porque la U es pa' los estudiantes
Because university is for students
Si no nos quieren dejar estudiar
If they don't want to let us study
Con rector y todo
With the rector and everything
La vamos a tomar
We're going to take it over
Desde chiquito mi mamita me dijo
My mommy told me when I was a little boy
Estudia harto para ser un buen tipo
Study hard to become a good man
Yo le hice caso pero no me dejaron
I obeyed her but they wouldn't let me
Por eso fuerza muchachos
So stay strong boys
Vamos de nuevo al paro
Let's go on strike again





Writer(s): Oscar Valentin Silva Cornejo, Claudio Alberto Garcia Valenzuela, Alvaro Prieto Gajardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.