Paroles et traduction Los Miserables - Divididos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
quiebra
el
país
The
country
breaks
up
Se
divide
en
dos
It
divides
in
two
Las
lágrimas
si
hundan
en
cada
rencor
Tears
sink
into
every
grudge
No
me
pidan
que
olvide
Don't
ask
me
to
forget
Y
te
dé
el
perdón
And
give
you
forgiveness
Justicia
pide
al
pueblo
es
el
clamor
Justice
asks
the
people
it's
the
clamor
Sus
nombres
no
tienen
cara
Their
names
have
no
face
Pero
sí,
tienen
voz
But
yes,
they
have
a
voice
No
encontrar
tu
nombre
es
mi
temor
(mi
temor)
Not
find
your
name
is
my
fear
(my
fear)
Maldijo
herencia
que
sea
un
motivo
Cursed
inheritance
that
is
a
reason
Justificarla
quien
sabe
cual
es
asesino
Justifying
it
who
knows
who
the
murderer
is
El
tiempo
me
indicará
el
camino
Time
will
indicate
the
way
for
me
Éste
me
lleva
al
tunel
del
olvido
This
one
takes
me
to
the
tunnel
of
oblivion
El
cobarde
abusa
de
su
fuerza
The
coward
abuses
his
strength
Con
el
indefenso
no
tuvo
clemencia
He
had
no
mercy
on
the
defenseless
Tantas
muertes
no
se
pararán
So
many
deaths
will
not
stop
Tanto
dolor
nos
dividirá
So
much
pain
will
divide
us
Las
piedras
destrozan
el
corazón
Stones
tear
the
heart
El
aire
huele,
avisa
del
dolor
The
air
smells,
warns
of
pain
Son
miles
que
apagaron
su
ilusión
They
are
thousands
who
have
extinguished
their
illusion
Que
el
retorno
no
hay
vida
ni
perdón
That
return
does
not
forgive
or
life
Las
cretas
en
el
alma
The
chalks
in
the
soul
Al
olvido
resisten
They
resist
oblivion
Por
más
que
pasa
el
tiempo
However
much
time
passes
Este
dolor
persiste
This
pain
persists
Las
cretas
en
el
alma
The
chalks
in
the
soul
Al
olvido
resisten
They
resist
oblivion
Por
más
que
pasa
el
tiempo
However
much
time
passes
Este
dolor
persiste
This
pain
persists
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Luna
date de sortie
13-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.