Los Miserables - El Otro Lado del Sol - traduction des paroles en allemand

El Otro Lado del Sol - Los Miserablestraduction en allemand




El Otro Lado del Sol
Die andere Seite der Sonne
Desde que llegaste a
Seit du zu mir gekommen bist
Ya nada ha vuelto a ser gris
Ist nichts mehr grau
No hay soledad, ya no hay más temor
Es gibt keine Einsamkeit, es gibt keine Angst mehr
le has dado a mi vida un nuevo sol
Du hast meinem Leben eine neue Sonne gegeben
Hoy por ti yo vuelvo a vivir
Heute lebe ich durch dich wieder auf
Hoy por ti he vuelto a sentir
Heute fühle ich durch dich wieder
La ternura que un día perdí
Die Zärtlichkeit, die ich eines Tages verlor
Contigo ha vuelto y es para ti
Mit dir ist sie zurückgekehrt und ist für dich
Iremos al otro lado del sol
Wir werden auf die andere Seite der Sonne gehen
Donde no exista pena ni rencor
Wo es weder Kummer noch Groll gibt
Donde el llanto se convierta en una flor
Wo das Weinen zu einer Blume wird
Ahí donde el odio se tranforma en amor
Dort, wo der Hass sich in Liebe verwandelt
Entre arcoíris quiero verte reír
Zwischen Regenbögen möchte ich dich lachen sehen
Y sobre nubes cuidaré tu dormir
Und auf Wolken werde ich über deinen Schlaf wachen
Las estrellas por ti brillarán
Die Sterne werden für dich leuchten
Y su luz siempre te acompañará
Und ihr Licht wird dich immer begleiten
Desde que llegaste a
Seit du zu mir gekommen bist
Las sombras se alejaron de aquí
Haben sich die Schatten von hier entfernt
Desde que llegaste a
Seit du zu mir gekommen bist
Supe que no podría vivir sin ti
Wusste ich, dass ich nicht ohne dich leben könnte





Writer(s): Ricardo Arjona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.