Los Miserables - El retorno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Miserables - El retorno




El retorno
The Return
Después de tanto extrañar
After so much longing
Vuelvo al fin y a recobrar
I finally return to reclaim
Lo que un día perdí
What I once lost
Sin saber por qué fue así
Without knowing why it was so
Pero ya no hay un sol que nos el calor
But there is no sun to give us warmth
Sólo la nube gris que siembra un manto de temor
Only a gray cloud that sows a mantle of fear
Las calles lloran por tanto dolor
The streets weep with such pain
Busco tu nombre entre tantos o dos
I search for your name among so many or two
Vuelvo para enfrentar
I return to face
Todos mis miedos buscar la paz
All my fears to seek peace
Caminaré entre muertos, entre miserias y descontentos
I will walk among the dead, among misery and discontent
Vuelvo por los que ya no tienen voz
I return for those who no longer have a voice
Un pueblo partido en dos
A people divided in two
Entre el cielo y el infierno
Between heaven and hell
Las calles lloran por tanto dolor
The streets weep with such pain
Busco tu nombre entre tantos o dos
I search for your name among so many or two
Vuelvo a encontrar tu nombre
I come back to find your name
Ahí donde el sol se esconde
Where the sun hides
Después de tanto andar
After so much wandering
Estoy aquí en este lugar
I am here in this place
Vuelvo a mi tierra que ya no es igual
I return to my land which is no longer the same
La que tuve que dejar esa noche sin final
The one I had to leave that endless night
Las calles lloran por tanto dolor
The streets weep with such pain
Busco tu nombre entre tantos o dos
I search for your name among so many or two
Las calles lloran por tanto dolor
The streets weep with such pain
Busco tu nombre entre tantos o dos
I search for your name among so many or two
No hay exilio que ahogue mi voz
There is no exile that can drown my voice
Vuelvo por amor
I return for love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.