Los Miserables - Otras calles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Miserables - Otras calles




Otras calles
Other Streets
¡Como duele el destierro!
How exile hurts!
¡Como duele la distancia!
How distance hurts!
¡Como duelen los caminos!
How paths hurt!
Recorridos en la infancia
Traveled in childhood
Los buenos los amigos
Good friends
Las calles que recorrimos
The streets we walked
¡Como me duele el recuerdo!
How the memory hurts!
¡Como me duele el olvido!
How forgetting hurts!
Otras calles buscan mi desfilo
Other streets await my parade
Desterraron hijos del olvido
Banished children of oblivion
Otras calles caminé
Other streets I walked
Y las mías extrañé
And I missed mine
Polvo en mis zapatos
Dust in my shoes
Soledad y desencanto
Loneliness and disappointment
Extranjero en todas partes
Stranger everywhere
Sin banderas ni estandartes
Without flags or banners
Mi patria es la soledad
My homeland is solitude
De otros aires de otras calles
Of other airs of other streets
Otras calles buscan mi desfilo
Other streets await my parade
Desterraron sin hijos del olvido
They banished without children of oblivion
Yo volveré a esas calles
I will return to those streets
Que me vieron nacer
That saw me born
Vuelvo por la justicia
I return for justice
La que tanto esperé
The one I waited so long for
Vengo por mis recuerdos
I come for my memories
Que un día me negaron
That were once denied me
Vengo para buscar
I come to seek
La paz que no he encontrado
The peace I have not found
Otras calles buscan mi desfilo
Other streets await my parade
Desterraron sin hijos del olvido
They banished without children of oblivion
Otras calles buscan mi desfilo
Other streets await my parade
Desterraron sin hijos del olvido
They banished without children of oblivion






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.