Los Miserables - Otras calles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Miserables - Otras calles




Otras calles
Другие улицы
¡Como duele el destierro!
Как больно быть изгнанным!
¡Como duele la distancia!
Как больно от разлуки!
¡Como duelen los caminos!
Как больно от дорог,
Recorridos en la infancia
Которые в детстве исходил.
Los buenos los amigos
Добрые друзья,
Las calles que recorrimos
Улицы, по которым мы бродили,
¡Como me duele el recuerdo!
Как больно мне вспоминать!
¡Como me duele el olvido!
Как больно мне забывать!
Otras calles buscan mi desfilo
Другие улицы ищут мой след,
Desterraron hijos del olvido
Изгнали детей забвения.
Otras calles caminé
По другим улицам я ходил
Y las mías extrañé
И по своим тосковал.
Polvo en mis zapatos
Пыль на моих ботинках,
Soledad y desencanto
Одиночество и разочарование.
Extranjero en todas partes
Чужой повсюду,
Sin banderas ni estandartes
Без флагов и знамен.
Mi patria es la soledad
Моя родина одиночество
De otros aires de otras calles
Других ветров, других улиц.
Otras calles buscan mi desfilo
Другие улицы ищут мой след,
Desterraron sin hijos del olvido
Изгнали без детей забвения.
Yo volveré a esas calles
Я вернусь на те улицы,
Que me vieron nacer
Что видели мое рождение.
Vuelvo por la justicia
Вернусь за справедливостью,
La que tanto esperé
Которую так долго ждал.
Vengo por mis recuerdos
Иду за своими воспоминаниями,
Que un día me negaron
В которых мне когда-то отказали.
Vengo para buscar
Иду, чтобы найти
La paz que no he encontrado
Мир, который я не обрел.
Otras calles buscan mi desfilo
Другие улицы ищут мой след,
Desterraron sin hijos del olvido
Изгнали без детей забвения.
Otras calles buscan mi desfilo
Другие улицы ищут мой след,
Desterraron sin hijos del olvido
Изгнали без детей забвения.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.