Paroles et traduction Los Miserables - Otras calles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Como
duele
el
destierro!
Как
больно
быть
изгнанным!
¡Como
duele
la
distancia!
Как
больно
от
разлуки!
¡Como
duelen
los
caminos!
Как
больно
от
дорог,
Recorridos
en
la
infancia
Которые
в
детстве
исходил.
Los
buenos
los
amigos
Добрые
друзья,
Las
calles
que
recorrimos
Улицы,
по
которым
мы
бродили,
¡Como
me
duele
el
recuerdo!
Как
больно
мне
вспоминать!
¡Como
me
duele
el
olvido!
Как
больно
мне
забывать!
Otras
calles
buscan
mi
desfilo
Другие
улицы
ищут
мой
след,
Desterraron
hijos
del
olvido
Изгнали
детей
забвения.
Otras
calles
caminé
По
другим
улицам
я
ходил
Y
las
mías
extrañé
И
по
своим
тосковал.
Polvo
en
mis
zapatos
Пыль
на
моих
ботинках,
Soledad
y
desencanto
Одиночество
и
разочарование.
Extranjero
en
todas
partes
Чужой
повсюду,
Sin
banderas
ni
estandartes
Без
флагов
и
знамен.
Mi
patria
es
la
soledad
Моя
родина
— одиночество
De
otros
aires
de
otras
calles
Других
ветров,
других
улиц.
Otras
calles
buscan
mi
desfilo
Другие
улицы
ищут
мой
след,
Desterraron
sin
hijos
del
olvido
Изгнали
без
детей
забвения.
Yo
volveré
a
esas
calles
Я
вернусь
на
те
улицы,
Que
me
vieron
nacer
Что
видели
мое
рождение.
Vuelvo
por
la
justicia
Вернусь
за
справедливостью,
La
que
tanto
esperé
Которую
так
долго
ждал.
Vengo
por
mis
recuerdos
Иду
за
своими
воспоминаниями,
Que
un
día
me
negaron
В
которых
мне
когда-то
отказали.
Vengo
para
buscar
Иду,
чтобы
найти
La
paz
que
no
he
encontrado
Мир,
который
я
не
обрел.
Otras
calles
buscan
mi
desfilo
Другие
улицы
ищут
мой
след,
Desterraron
sin
hijos
del
olvido
Изгнали
без
детей
забвения.
Otras
calles
buscan
mi
desfilo
Другие
улицы
ищут
мой
след,
Desterraron
sin
hijos
del
olvido
Изгнали
без
детей
забвения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Luna
date de sortie
13-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.