Los Miserables - Puta generación - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Miserables - Puta generación




Puta generación
Stupid Generation
Eres tú, quien me avergüenza
It's you, who embarrasses me
Eres tú, quien no tiene consciencia
It's you, who has no conscience
Eres tú, y tu estupidez
It's you, and your stupidity
Tu mediocridad y tu falta de interés
Your mediocrity and your lack of interest
Es tu puta generación
It's your fucking generation
Ignorante y sin valor
Ignorant and worthless
Dependiente de la televisión
Dependent on television
Invesiles infeliz mirando el MTV
Useless wretch watching MTV
Sólo eres un puto, mantenido por papá
You're just a jerk, supported by your father
No haces nada y te quejas de la sociedad
You do nothing and complain about society
No te importa el hambre, no te importa la miseria
You don't care about hunger, you don't care about misery
Todo te da igual, parasito social
You don't care about anything, you social parasite
Nooo
Nooo
Es tu puta generación
It's your fucking generation
Acostumbrada al consumismo
Accustomed to consumerism
No sientes pena, no sientes dolor
You feel no sorrow, you feel no pain
Tienes vacío, tu puto corazón
You have emptiness, your fucking heart
Burguesito, disfrazado de humanista
Little bourgeois, disguised as a humanist
Quizás un intelectual, vestido de comunista
Perhaps an intellectual, dressed as a communist
Sólo eres un invesil,
You're just a useless wretch,
Sin historia, sin consciencia,
With no history, no conscience,
Dejame decirte, que solo eres una mierda
Let me tell you, you're just a piece of shit
Es tu puta generación
It's your fucking generation
Dependiente del alcohol
Dependent on alcohol
Sin coraje, sin valor
Without courage, without value
Sin futuro y sin razón
Without a future and without a reason





Writer(s): Los Miserables


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.