Los Miserables - Tu Alma Mía - traduction des paroles en allemand

Tu Alma Mía - Los Miserablestraduction en allemand




Tu Alma Mía
Deine Seele, meine
Si me enamorara otra vez
Wenn ich mich wieder verlieben würde
Si me olvidara de ti otra vez
Wenn ich dich wieder vergessen würde
La alegría de este día
Die Freude dieses Tages
Cuando puse tu alma mía
Als ich deine Seele, meine, legte
La última piedra sobre mi corazón
Den letzten Stein auf mein Herz
Si me enamorara otra vez
Wenn ich mich wieder verlieben würde
Si me olvidara de ti otra vez
Wenn ich dich wieder vergessen würde
No te olvides, vida mía
Vergiss nicht, mein Leben
De gozar con alegría
mit Freude zu genießen
La última piedra sobre mi corazón
Den letzten Stein auf mein Herz
Si Adelita se fuera con otro
Wenn Adelita mit einem anderen ginge
La seguiría por tierra y por mar
Würde ich ihr folgen zu Land und zu Wasser
Si es por mar en un buque de guerra
Wenn es zu Wasser ist, auf einem Kriegsschiff
Si es por tierra en un tren militar
Wenn es zu Lande ist, in einem Militärzug
Si Adelita quisiera ser mi esposa
Wenn Adelita meine Frau sein wollte
Si Adelita ya fuera mi mujer
Wenn Adelita schon meine Frau wäre
Le compraría un vestido de seda
Würde ich ihr ein Seidenkleid kaufen
La llevaría en un chip al cuartel
Würde ich sie im Jeep zur Kaserne bringen
Si me enamorara otra vez
Wenn ich mich wieder verlieben würde
Si me enamorara de ti otra vez
Wenn ich mich wieder in dich verlieben würde
La alegría de este día
Die Freude dieses Tages
Cuando puse tu alma mía
Als ich deine Seele, meine, legte
La última piedra sobre mi corazón
Den letzten Stein auf mein Herz
Si me enamorara otra vez
Wenn ich mich wieder verlieben würde
Si me enamorara de ti otra vez
Wenn ich mich wieder in dich verlieben würde
No te olvides, vida mía
Vergiss nicht, mein Leben
De gozar con alegría
mit Freude zu genießen
La última piedra de mi corazón
Der letzte Stein meines Herzens
Si me enamorara otra vez
Wenn ich mich wieder verlieben würde
Si me enamorara de ti otra vez
Wenn ich mich wieder in dich verlieben würde
La alegría en este día
Die Freude an diesem Tag
Cuando puse tu alma mía
Als ich deine Seele, meine, legte
La última piedra sobre mi corazón
Den letzten Stein auf mein Herz
Si me enamorara otra vez
Wenn ich mich wieder verlieben würde
Si me olvidara de cuánto gasté
Wenn ich vergessen würde, wie viel ich ausgab
La alegría en este día
Die Freude an diesem Tag
Cuando puse tu alma mía
Als ich deine Seele, meine, legte
La última piedra sobre aquel cajón
Den letzten Stein auf jenen Sarg
Si me enamorara otra vez
Wenn ich mich wieder verlieben würde
Si me olvidara de cuánto te amé
Wenn ich vergessen würde, wie sehr ich dich liebte
No te olvides, vida mía
Vergiss nicht, mein Leben
De gozar con alegría
mit Freude zu genießen
La última piedra sobre aquel cajón
Den letzten Stein auf jenen Sarg
Si me enamorara otra vez
Wenn ich mich wieder verlieben würde
Si me olvidara de ti otra vez
Wenn ich dich wieder vergessen würde
La alegría en este día
Die Freude an diesem Tag
Cuando puse tu alma mía
Als ich deine Seele, meine, legte
La última piedra sobre mi corazón
Den letzten Stein auf mein Herz
Si me enamorara otra vez
Wenn ich mich wieder verlieben würde
Si me enamorara de ti otra vez
Wenn ich mich wieder in dich verlieben würde
La alegría en este día
Die Freude an diesem Tag
Cuando puse tu alma mía
Als ich deine Seele, meine, legte
La última piedra sobre mi corazón
Den letzten Stein auf mein Herz
Si me enamorara otra vez
Wenn ich mich wieder verlieben würde
Si me enamorara de ti otra vez
Wenn ich mich wieder in dich verlieben würde
No te olvides, vida mía
Vergiss nicht, mein Leben
De gozar con alegría
mit Freude zu genießen
La última piedra de mi corazón
Der letzte Stein meines Herzens
Si me enamorara otra vez
Wenn ich mich wieder verlieben würde
Si me enamorara de ti otra vez
Wenn ich mich wieder in dich verlieben würde
La alegría en este día
Die Freude an diesem Tag
Cuando puse tu alma mía
Als ich deine Seele, meine, legte
La última piedra sobre mi corazón
Den letzten Stein auf mein Herz





Writer(s): Ernesto Osvaldo Fide Nadal, Horacio Carlos Oscar Villafane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.