Paroles et traduction Los Miserables - Yo pisaré las calles nuevamente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo pisaré las calles nuevamente
I Will Tread the Streets Again
Yo
pisaré
las
calles
nuevamente
I
will
tread
the
streets
again
De
lo
que
fue
Santiago
ensangrentada,
Of
what
was
once
Santiago,
stained
with
blood,
Y
en
una
hermosa
plaza
liberada
And
in
a
beautiful,
liberated
plaza
Me
detendré
a
llorar
por
los
ausentes.
I
will
stop
to
mourn
the
absent
ones.
Yo
vendré
del
desierto
calcinante
I
will
come
from
the
scorching
desert
Y
saldré
de
los
bosques
y
los
lagos,
And
emerge
from
the
forests
and
lakes,
Y
evocaré
en
un
cerro
de
Santiago
And
I
will
evoke,
on
a
hill
of
Santiago
A
mis
hermanos
que
murieron
antes.
My
brothers
who
died
before
me.
Yo
unido
al
que
hizo
mucho
y
poco
I,
united
with
he
who
did
much
and
little
Al
que
quiere
la
patria
liberada
With
he
who
wants
the
homeland
liberated
Dispararé
las
primeras
balas
Will
fire
the
first
bullets
Más
temprano
que
tarde,
sin
reposo.
Sooner
rather
than
later,
without
rest.
Retornarán
los
libros,
las
canciones
Books
and
songs
will
return,
Que
quemaron
las
manos
asesinas.
Those
that
the
murderous
hands
burned.
Renacerá
mi
pueblo
de
su
ruina
My
people
will
be
reborn
from
their
ruin
Y
pagarán
su
culpa
los
traidores.
And
the
traitors
will
pay
for
their
guilt.
Un
niño
jugará
en
una
alameda
A
child
will
play
in
an
avenue
Y
cantará
con
sus
amigos
nuevos,
And
will
sing
with
his
new
friends,
Y
ese
canto
será
el
canto
del
suelo
And
that
song
will
be
the
song
of
the
land
A
una
vida
segada
en
La
Moneda.
To
a
life
cut
short
in
La
Moneda.
Yo
pisaré
las
calles
nuevamente
I
will
tread
the
streets
again
De
lo
que
fue
Santiago
ensangrentada,
Of
what
was
once
Santiago,
stained
with
blood,
Y
en
una
hermosa
plaza
liberada
And
in
a
beautiful,
liberated
plaza
Me
detendré
a
llorar
por
los
ausentes.
I
will
stop
to
mourn
the
absent
ones.
Pablo
Milanés.
Pablo
Milanés.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Milanes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.