Los Mismos - El Puente - traduction des paroles en anglais

El Puente - Los Mismostraduction en anglais




El Puente
The Bridge
Tengo miedo al avión
I am scared of aeroplanes
También tengo miedo al barco
I am also scared of boats
Por eso quiero saber
That's why I want to know
Lo que debo que hacer pa' cruzar el charco
What I must do to cross the pond
Por eso quiero saber
That's why I want to know
Lo que debo que hacer pa' cruzar el charco
What I must do to cross the pond
Yo sabría esperar
I would know how to wait
Porque el tiempo no me importa
Because time doesn't matter to me
Si construyeran un puente
If they built a bridge
Desde Valencia hasta Mallorca
From Valencia to Mallorca
Si construyeran un puente
If they built a bridge
Desde Valencia hasta Mallorca
From Valencia to Mallorca
Será maravilloso, viajar hasta Mallorca
It would be wonderful, to travel to Mallorca
Sin necesidad de tomar el barco o el avión
Without having to take a boat or an aeroplane
Solo caminando en bicicleta o en auto stop
Just by walking by bicycle or hitchhiking
Será maravilloso, viajar hasta Mallorca
It would be wonderful, to travel to Mallorca
Sin necesidad de tomar el barco o el avión
Without having to take a boat or an aeroplane
Solo caminando en bicicleta o en auto stop
Just by walking by bicycle or hitchhiking
Tengo miedo al avión
I am scared of aeroplanes
También tengo miedo al barco
I am also scared of boats
Por eso quiero saber
That's why I want to know
Lo que debo que hacer pa' cruzar el charco
What I must do to cross the pond
Por eso quiero saber
That's why I want to know
Lo que debo que hacer pa' cruzar el charco
What I must do to cross the pond
Yo sabría esperar
I would know how to wait
Porque el tiempo no me importa
Because time doesn't matter to me
Si construyeran un puente
If they built a bridge
Desde Valencia hasta Mallorca
From Valencia to Mallorca
Si construyeran un puente
If they built a bridge
Desde Valencia hasta Mallorca
From Valencia to Mallorca
Será maravilloso, viajar hasta Mallorca
It would be wonderful, to travel to Mallorca
Sin necesidad de tomar el barco o el avión
Without having to take a boat or an aeroplane
Solo caminando en bicicleta o en auto stop
Just by walking by bicycle or hitchhiking
Será maravilloso, viajar hasta Mallorca
It would be wonderful, to travel to Mallorca
Sin necesidad de tomar el barco o el avión
Without having to take a boat or an aeroplane
Solo caminando en bicicleta o en auto stop
Just by walking by bicycle or hitchhiking
Sin necesidad de tomar el barco o el avión
Without having to take a boat or an aeroplane
Solo caminando en bicicleta o en auto stop
Just by walking by bicycle or hitchhiking





Writer(s): Joaquin Alfonso Navas, Ricardo Eliseo Ceratto Bernard I


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.