Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tres Regalos
Drei Geschenke
Me
espero
no
voy
a
marcharme
Ich
warte,
ich
werde
nicht
gehen
No
voy
a
alejarme
sin
antes
decir
Ich
werde
mich
nicht
entfernen,
ohne
vorher
zu
sagen
Que
lloro
que
sufro
al
mirarte
Dass
ich
weine,
dass
ich
leide,
wenn
ich
dich
ansehe
Tan
cerca
a
mis
manos
So
nah
an
meinen
Händen
Sin
poderte
asi,
quiereme,
Ohne
dich
so
halten
zu
können,
liebe
mich,
Porque
ya
creo
merecerte
Denn
ich
glaube
schon,
dich
zu
verdienen
Porque
ya
logre
ponerte
Denn
es
gelang
mir
schon,
dir
zu
errichten
En
mi
alma
tu
mas
grande
altar
In
meiner
Seele
deinen
größten
Altar
Hay
pero
quiereme
Ach,
aber
liebe
mich
Solo
basta
una
sonrisa
Nur
ein
Lächeln
genügt
Para
hacerte
tres
regalos
Um
dir
drei
Geschenke
zu
machen
Son
el
cielo,
la
luna
y
el
mar
Es
sind
der
Himmel,
der
Mond
und
das
Meer
Yo
que
soñe
con
tener
una
reyna
Ich,
der
davon
träumte,
eine
Königin
zu
haben
Que
mandara
en
mis
adentros
Die
in
meinem
Innersten
herrschen
würde
Ya
no
tengo
que
buscarla
Ich
muss
sie
nicht
mehr
suchen
Porque
en
ti
todo
lo
encuentro
Denn
in
dir
finde
ich
alles
Ya
nomas
dime
que
si
Sag
mir
jetzt
nur
Ja
Yo
que
soñe
con
tener
una
reyna
Ich,
der
davon
träumte,
eine
Königin
zu
haben
Que
mandara
en
mis
adentros
Die
in
meinem
Innersten
herrschen
würde
Ya
no
tengo
que
buscarla
(porque
en
ti
todo
lo
encuentro)
Ich
muss
sie
nicht
mehr
suchen
(denn
in
dir
finde
ich
alles)
Ya
nomas
dime
que
si
Sag
mir
jetzt
nur
Ja
Solo
basta
una
sonrisa
Nur
ein
Lächeln
genügt
Para
hacerte
tres
regalos
Um
dir
drei
Geschenke
zu
machen
Son
el
cielo,
la
luna
y
el
mar
Es
sind
der
Himmel,
der
Mond
und
das
Meer
Son
el
cielo,
la
luna
y
el
mar
Es
sind
der
Himmel,
der
Mond
und
das
Meer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guicho Cisneros, Luis Cisneros Alvear
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.