Paroles et traduction Los Muecas - Una Broma Del Destino
Una Broma Del Destino
Шутка судьбы
Aun
te
sigo
recordando
Я
все
еще
вспоминаю
тебя,
Y
te
sigo
yo
guardando
И
продолжаю
хранить
тебя,
Un
lugar
dentro
de
mi
Место
внутри
меня,
Nunca
voy
a
olvidarte
Я
никогда
тебя
не
забуду,
Mas
tanpoco
he
de
buscarte
Но
и
искать
тебя
не
буду,
Soy
sincero
para
que
Я
честен,
чтобы
Y
no
creas
que
yo
maldigo
И
не
думай,
что
я
проклинаю,
El
averte
conocido
Что
я
узнал
тебя,
Lo
pasado
ya
es
pasado
Прошлое
осталось
в
прошлом,
Ni
tu
ni
yo
fuimos
calpables
Ни
ты,
ни
я
не
были
виноваты,
Fue
una
broma
del
destino
Это
была
шутка
судьбы,
Que
a
nosotros
nos
jugo
Которая
с
нами
сыграла
Dios
te
ponga
en
tu
camino
Пусть
Бог
поставит
на
твоем
пути,
Un
cariño
verdadero
Настоящую
любовь,
Que
de
dichas
a
de
colmarte
Которая
тебя
одарит,
Y
et
de
todas
las
cosas
И
даст
тебе
все
то,
Que
yo
desgraciadamente
Что
я,
к
сожалению,
Nunca
tube
con
que
darte
Никогда
не
смог
тебе
дать
Aun
te
sigo
recordando...*
Я
все
еще
вспоминаю
тебя...*
Pues
lo
que
hubo
en
trenosotros
Потому
что
то,
что
было
между
нами,
No
se
olvida
facilmente
Не
забудется
легко,
Fue
una
broma
solomente
Это
была
всего
лишь
насмешка,
Uno
broma
del
destino
Одна
шутка
судьбы,
Que
a
nosotros
nos
jugo
Которая
с
нами
сыграла
...Musica...
...Музыка...
Aun
te
sigo
recordando...*
Я
все
еще
вспоминаю
тебя...*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Molina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.