Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mundo (feat. Jimmy Fontana)
El Mundo (feat. Jimmy Fontana)
En
esta
noche
ya
no
pienso,
amor,
en
ti
Heut
Nacht
denk
ich
nicht
mehr
an
dich,
Liebling
Abrí
los
ojos
solamente
para
ver
Ich
schlug
die
Augen
auf
nur
um
zu
sehen
Y
en
torno
a
mí
giraba
el
mundo
como
siempre
Und
um
mich
drehte,
wie
immer,
die
Welt
Gira
el
mundo,
gira
en
su
espacio
infinito
Sie
dreht
sich,
diese
Welt,
in
ihrem
letzten
Raum
Con
amores
que
comienzan,
con
amores
que
terminan
Mit
Lieben
die
beginnen,
mit
Lieben
die
sich
enden
Con
las
penas
y
alegrías
de
otras
gentes
como
yo
Mit
Freud
und
Kummer
anderer
Menschen
wie
ich
Por
eso
ahora
yo
te
miro
Denn
jetzt
seh'
ich
dich
an,
Frau
En
tu
silencio
yo
me
pierdo
In
deinem
Schweigen,
Frau,
verlier
ich
mich
Y
no
soy
nada
al
verte
a
ti
Und
bin
ein
Nichts
vor
dir,
Frau
No
se
ha
parado
ni
un
momento
Sie
hat
kein'
Augenblick
geruht
Su
noche
muere
y
llega
el
día
Ihre
Nacht
stirbt,
dann
kommt
der
Tag
Y
este
día
verrà
Und
dieser
Tag
wird
kommen
No
se
ha
parado
ni
un
momento
Sie
hat
kein'
Augenblick
geruht
Su
noche
muere
y
llega
el
día
Ihre
Nacht
stirbt,
dann
kommt
der
Tag
Y
ese
día
verrà
Und
dieser
Tag
wird
kommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Fontana, G. Meccia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.