Paroles et traduction Los Nemus del Pacífico - El Hombre Misterioso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Hombre Misterioso
Загадочный мужчина
EL
HOBRE
MISTERIOSO
- LOS
AHIJADOS
ЗАГАДОЧНЫЙ
МУЖЧИНА
- КРЕСТНИКИ
Le
llaman
papa
Rufita,
Меня
зовут
папа
Руфита,
Querido
de
esta
barriada
Любимец
этого
района,
Que
con
el
pueblo
consigo
С
народом
на
моей
стороне
Todo
lo
que
me
da
gana
Я
получаю
все,
что
хочу.
La
gente
dice
que
soy
Люди
говорят,
что
я
Elegante
y
parrandero
Элегантный
гуляка,
Que
con
todas
las
mujeres
Что
со
всеми
женщинами
Consigo
lo
que
yo
quiero
Я
добиваюсь
своего.
Nadie
a
mí
me
mira
mal,
Никто
не
смотрит
на
меня
косо,
Todo
el
mundo
a
mí
me
quiere
Все
меня
любят,
Solo
se
oye
comentar
Только
и
слышно
разговоры,
Que
soy
rey
de
las
mujeres.
Что
я
король
женщин.
Soy
el
hombre
misterioso
Я
загадочный
мужчина.
-Ay
yo
no
envidio
lo
de
nadie,
yo
tengo
de
todo
un
poco
-Я
никому
не
завидую,
у
меня
всего
понемногу.
-Aparentemente
no,
y
soy
rico
y
poderoso
-На
вид
не
скажешь,
а
я
богат
и
могущественен.
-A
todo
el
padre
y
Juan
de
Rara,
vallejuelo
y
pedro
corto
-Всем
отцам
и
Хуану
де
Рара,
Вальехуэло
и
Педро
Корто.
-Ay
mi
mujer
me
dice
papi,
tu
si
ere
'un
negro
sabroso
-Моя
женщина
говорит
мне,
папочка,
ты
такой
сладкий
мужчина.
-P'a
que
bailen
los
rumberos,
les
traigo
este
son
sabroso
-Чтобы
румберы
танцевали,
я
принес
эту
сладкую
песню.
-Con
el
Son
de
Euterpe
hermano,
yo
vengo
jacarandoso
-С
Son
de
Euterpe,
брат,
я
прихожу
веселый.
-Este
negro
lo
rompió,
mi
bongosero
sabroso
-Этот
парень
зажёг,
мой
сладкий
бонгосеро.
Soy
el
hombre
misterioso
Я
загадочный
мужчина.
Soy
el
hombre
misterioso
Я
загадочный
мужчина.
-Que
no
me
rompan
los
cueros,
que
con
ellos
es
que
yo
gozo
-Не
рвите
мне
кожу
на
барабанах,
ведь
именно
с
ними
я
наслаждаюсь.
-P'a
que
bailen
los
rumberos,
les
traigo
este
son
sabroso
-Чтобы
румберы
танцевали,
я
принес
эту
сладкую
песню.
-Aparentemente
no,
y
soy
rico
poderoso
-На
вид
не
скажешь,
а
я
богат
и
могущественен.
-Yo
no
envidio
lo
de
nadie,
yo
tengo
de
todo
un
poco
-Я
никому
не
завидую,
у
меня
всего
понемногу.
-La
gente
me
dice
hermano,
tu
si
ere
'un
negro
sabroso
-Люди
говорят
мне,
брат,
ты
такой
сладкий
мужчина.
-Ay
paliondo
lo
rompió,
yo
vengo
jacarandoso
-Палиондо
зажёг,
я
прихожу
веселый.
Soy
el
hombre
misterioso
Я
загадочный
мужчина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rey Hierrezuelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.