Los Niches - Si Supieras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Niches - Si Supieras




Si Supieras
If You Only Knew
Si supieras las cosas bonitas
If you only knew the beautiful things
Que yo tengo para ti
That I have for you
Si supieras que cuando te miro
If you only knew that when I look at you
Me sonrojo por ti
I blush for you
Si supieras que entre más tiempo
If you only knew that the longer it goes
Más te adoro mujer
The more I adore you, woman
Si supieras, si supieras
If you only knew, if you only knew
Si supieras lo que siento
If you only knew what I feel
Cuando nos besamos con pasión
When we kiss with passion
Si supieras la dulzura que da
If you only knew the sweetness that comes
Al fundirme en tu piel
From melting into your skin
Si supieras la melancolía
If you only knew the melancholy
Que me da al verte partir
That comes from seeing you leave
Si supieras, si supieras
If you only knew, if you only knew
No te vallas cuando mas te necesito
Don't leave when I need you most
La vida no puede seguir si te alejas de
Life cannot go on if you leave me
Recuerdo la promesa
I remember the promise
Que juntos juramos vivir
That together we swore to live
No te vallas, no te vallas
Don't leave, don't leave
Quédate junto a
Stay with me
No te vallas cuando mas te necesito
Don't leave when I need you most
Comprende que mi amor por ti durara hasta el final
Understand that my love for you will last until the end
El fuego que me hiciste sentir
The fire you made me feel
No lo apagues así
Don't put it out like that
No te vallas, no te vallas
Don't leave, don't leave
Quédate junto a
Stay with me
Si te alejas de
If you leave me
Triste y vació estaré bis
Sad and empty I will be
Oye si me dejas solito
Hey, if you leave me alone
La vida no puede seguir así
Life cannot go on like this
Si te alejas de
If you leave me
Triste y vació estaré
Sad and empty I will be
Si supieras la dulzura
If you only knew the sweetness
Que da al fundirme en tu piel
That comes from melting into your skin
Si te alejas de
If you leave me
Triste y vació estaré
Sad and empty I will be
Horas enteras pensando
Whole hours thinking
Soñando contigo cositas de ayer
Dreaming of you, little things from yesterday
Si te alejas de
If you leave me
Triste y vació estaré
Sad and empty I will be
No te vallas
Don't leave
No me dejes cuando mas te necesito
Don't leave when I need you most
Sin ti no puedo vivir
I can't live without you
Si te alejas de
If you leave me
Triste y vació estaré
Sad and empty I will be
Como un recuerdo imborrable vivirás siempre en
Like an unforgettable memory, you will always live in me
Mamitano me dejes
Mama, don't leave me
Pero como toda ilusión
But like every dream
Llega y se va, llega y se va
It comes and goes, it comes and goes
Pero como toda ilusión
But like every dream
Mamita linda no es común el de aquellas ilusiones
Mama, it's not common for those dreams
Que pronto llegan y se van
That come and go so quickly
Pero como toda ilusión
But like every dream
Me conviertes y en la sombra
You become me and in the shadows
Me acompañas por siempre
You accompany me forever
A todo mi ser
To all my being
Pero como toda ilusión
But like every dream
La vida hay que vivirla
Life must be lived
Mientras unos ríen otros lloran
While some laugh, others cry
Pero como toda ilusión
But like every dream
Como toda ilusión llega y se va
Like every dream, it comes and goes
Llega y se va, llega y se va
It comes and goes, it comes and goes
Llega y se va
It comes and goes





Writer(s): Juan Carlos Hoyos Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.