Los Nietos - Adiós Mi Vida (Version Sala) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Nietos - Adiós Mi Vida (Version Sala)




Adiós Mi Vida (Version Sala)
Прощай, моя жизнь (Зальная версия)
Cómo decirte que te extraño
Как сказать тебе, что скучаю,
Cuando no estás aquí
Когда тебя здесь нет,
Entre mis brazos
В моих объятиях.
Cómo explicarte que he llegado
Как объяснить, что я дошел
Hasta llorar por tí...
До слез по тебе...
Cómo decirte que le haces falta a mi vivir
Как сказать тебе, что ты нужна моей жизни.
Si tienes todo
У тебя есть все,
Lo que quieras
Все, что ты хочешь,
En este mundo tuyo
В этом твоем мире
No hay barreras
Нет преград.
Vas caminando por la vida sin pensar en mi
Ты идешь по жизни, не думая обо мне,
Que Diós bendiga mi pasado
Пусть Бог благословит мое прошлое,
Yo me quedo aquí
Я остаюсь здесь.
Voy a llorar sólo una lágrima
Я пролью лишь одну слезу,
Para festejar tu adiós
Чтобы отметить твое прощание,
Por que fuí yo
Потому что это я
Quien como un loco
Как безумец
Se enamoró
Влюбился.
Adiós mi vida, me voy sin que te des cuenta
Прощай, моя жизнь, я ухожу, а ты не замечаешь,
Que llorando voy por tí.
Что я плачу по тебе.
Que nunca sufras ni sientas el daño tan enorme
Пусть ты никогда не страдаешь и не чувствуешь той огромной боли,
Que que por amarte yo sentí.
Которую я испытал, любя тебя.
Diós te bendiga
Да благословит тебя Бог,
Adiós mi vida
Прощай, моя жизнь.
Secaré mis lágrimas,
Я вытру свои слезы
Y voy a ser feliz
И буду счастлив.
Adiós mi vida, me voy sin que te des cuenta
Прощай, моя жизнь, я ухожу, а ты не замечаешь,
Que llorando voy por tí.
Что я плачу по тебе.
Que nunca sufras ni sientas el daño tan enorme
Пусть ты никогда не страдаешь и не чувствуешь той огромной боли,
Que por amarte yo sentí.
Которую я испытал, любя тебя.
Que Diós te bendiga
Да благословит тебя Бог,
Adiós mi vida
Прощай, моя жизнь.
Secaré mis lágrimas,
Я вытру свои слезы,
Y voy a ser feliz
И буду счастлив.





Writer(s): RODRIGUEZ FRANCISCO JAVIER BARRAZA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.