Paroles et traduction Los Nietos - Coqueta (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coqueta (En Vivo)
Coquette (Live)
Encuentras
la
ocasión
para
coquetearme,
You
find
the
opportunity
to
flirt
with
me,
Buscas
que
mi
corazón
brinque
y
se
exalte,
You
seek
to
make
my
heart
jump
and
race,
Caminas
muy
despacio
para
que
te
mire,
You
walk
very
slowly
so
that
I'll
look
at
you,
Y
hasta
mi
llega
el
olor
de
tu
perfume.
And
the
smell
of
your
perfume
reaches
me.
Creo
que
no
puedo
negar,
que
eres
bella
de
verdad,
I
think
I
can't
deny
that
you're
truly
beautiful,
Pero
juegas
al
amor,
no
quieres
a
nadie.
But
you
play
with
love,
you
don't
love
anyone.
Te
marchas
y
me
dejas
pensativo,
You
leave
and
you
leave
me
thoughtful,
Si
me
amas
o
solo
juegas
conmigo,
Whether
you
love
me
or
just
play
with
me,
Prefiero
imaginar,
que
yo
soy
tu
hombre
ideal,
I
prefer
to
imagine
that
I'm
your
ideal
man,
Y
que
tú
me
quieres
y
sueñas
conmigo.
And
that
you
love
me
and
dream
with
me.
Voy
a
pensar,
voy
a
buscar,
I'm
going
to
think,
I'm
going
to
find,
La
forma
de
no
mirarte,
The
way
to
not
look
at
you,
Porque
voy
a
enamorarme,
Because
I'm
going
to
fall
in
love,
Y
entonces
yo
perderé.
And
then
I'll
lose.
Voy
a
pensar,
voy
a
buscar,
I'm
going
to
think,
I'm
going
to
find,
Una
forma
más
precisa,
A
more
precise
way,
Que
te
llegue
más
de
prisa,
That
reaches
you
faster,
Y
me
ruegues
por
amor.
And
you
beg
me
for
love.
Lo
voy
a
lograr,
te
voy
a
quitar,
I'm
going
to
achieve
it,
I'm
going
to
take
away
from
you,
Esa
forma
de
mirar...
Coqueta.
That
way
of
looking...
Coquette.
Sabes
que
soy
un
Don
Juan,
You
know
I'm
a
Don
Juan,
Y
quieres
tomarme,
And
you
want
to
take
me,
Quieres
acabar
conmigo,
You
want
to
finish
me,
Quieres
conquistarme.
You
want
to
conquer
me.
Me
conoces
de
verdad,
sabes
que
voy
a
ganar,
You
truly
know
me,
you
know
I'm
going
to
win,
Esta
guerra
que
empezamos
sin
quererlo.
This
war
that
we
started
without
wanting
it.
Voy
a
luchar,
voy
a
lograr,
I'm
going
to
fight,
I'm
going
to
achieve,
Que
me
busques
y
me
cuentes,
That
you
look
for
me
and
tell
me,
Que
en
tu
vida
estoy
presente,
That
I'm
present
in
your
life,
Y
que
ya
no
puedes
más.
And
that
you
can't
anymore.
Voy
a
luchar,
voy
a
lograr,
I'm
going
to
fight,
I'm
going
to
achieve,
La
forma
de
demostrarte,
que
te
quiero
hasta
la
muerte,
The
way
of
showing
you
that
I
love
you
to
death,
Pero
quiero
que
seas
tú,
quien
empiece
a
hablar,
empiece
a
contar,
But
I
want
it
to
be
you,
who
starts
to
talk,
starts
to
tell,
Que
el
amor
puede
triunfar.
That
love
can
triumph.
Voy
a
pensar,
voy
a
buscar,
I'm
going
to
think,
I'm
going
to
find,
Una
forma
más
precisa,
A
more
precise
way,
Que
te
llegue
más
de
prisa,
That
reaches
you
faster,
Y
me
ruegues
por
amor.
And
you
beg
me
for
love.
Lo
voy
a
lograr,
te
voy
a
quitar,
I'm
going
to
achieve
it,
I'm
going
to
take
away
from
you,
Esa
forma
de
mirar...
Coqueta
That
way
of
looking...
Coquette
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Hector Mesa Burgos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.