Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Puedo Olvidar Tu Voz
Ich kann deine Stimme nicht vergessen
Yo
no
se
que
hacer
sin
ti
me
muero
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
soll,
ich
sterbe
Pues
me
acostumbre
a
tenerte
entre
mis
brazos
Denn
ich
habe
mich
daran
gewöhnt,
dich
in
meinen
Armen
zu
halten
Malamente
de
ti
me
enamore.
Unglücklicherweise
habe
ich
mich
in
dich
verliebt.
Yo
no
se
que
hacer
sin
ti
me
muero
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
soll,
ich
sterbe
Pues
me
acostumbre
a
tenerte
entre
mis
brazos
Denn
ich
habe
mich
daran
gewöhnt,
dich
in
meinen
Armen
zu
halten
Malamente
de
ti
me
enamore.
Unglücklicherweise
habe
ich
mich
in
dich
verliebt.
No
puedo
olvidar
tu
voz
Ich
kann
deine
Stimme
nicht
vergessen
Ni
tú
linda
sonrisa
Noch
dein
hübsches
Lächeln
Mi
corazón
se
esta
muriendo
de
amor
Mein
Herz
stirbt
vor
Liebe
Se
esta
muriendo
de
amor
por
ti.
Es
stirbt
vor
Liebe
zu
dir.
Cariño
mío
yo
quiero
que
vuelvas
Mein
Schatz,
ich
möchte,
dass
du
zurückkommst
A
tenerte
entre
mis
brazos
como
ayer
Um
dich
in
meinen
Armen
zu
halten
wie
gestern
Y
olvidarnos
de
todo
lo
pasado.
Und
alles
Vergangene
zu
vergessen.
No
puedo
olvidar
tu
voz
Ich
kann
deine
Stimme
nicht
vergessen
Ni
tú
linda
sonrisa
Noch
dein
hübsches
Lächeln
Mi
corazón
se
esta
muriendo
de
amor
Mein
Herz
stirbt
vor
Liebe
Se
esta
muriendo
de
amor
por
ti
Es
stirbt
vor
Liebe
zu
dir.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.