Los Nietos - Se Vale - traduction des paroles en allemand

Se Vale - Los Nietostraduction en allemand




Se Vale
Es ist erlaubt
Se vale extrañarte, bien lo enTiendo yo
Es ist erlaubt, dich zu vermissen, das verstehe ich gut
Puedo cambiar la historia,
Ich kann die Geschichte ändern,
Fantasear mi amor
Von meiner Liebe träumen
Total yo soy el dueño de tantos recuerdos.
Schließlich bin ich der Besitzer so vieler Erinnerungen.
Se vale ocultar que el terminar dolio
Es ist erlaubt zu verbergen, dass das Ende wehtat
Ser tu mejor amigo y escuchar tu voz
Dein bester Freund zu sein und deine Stimme zu hören
Sentir yo tu mejilla cuando te salude.
Deine Wange zu spüren, wenn ich dich begrüße.
Si, yo se
Ja, ich weiß
No es bueno vivir en quimeras
Es ist nicht gut, in Hirngespinsten zu leben
No ayuda a sanar las heridas que dejo.
Es hilft nicht, die Wunden zu heilen, die es hinterließ.
Se, también
Ich weiß auch
Que aparte no será lo mismo
Dass es außerdem nicht dasselbe sein wird
No volverá aunque sea su amigo, se acabo.
Sie wird nicht zurückkommen, auch wenn ich ihr Freund bin, es ist vorbei.
Pero ya no puedo hechar tantos recuerdos al olvido
Aber ich kann so viele Erinnerungen nicht einfach vergessen
Fueron parte de algo bello,
Sie waren Teil von etwas Schönem,
De ese mundo al que nos conduce el amor.
Jener Welt, in die uns die Liebe führt.
Y su escencia es la que hoy ronda y maravilla mis sentidos,
Und ihr Wesen ist es, das heute meine Sinne umschwebt und bezaubert,
Dejo al tiempo mi destino,
Ich überlasse mein Schicksal der Zeit,
Mientras tanto se vale ser soñador.
In der Zwischenzeit ist es erlaubt, ein Träumer zu sein.
Se vale contarle todo a nuestra estrella
Es ist erlaubt, unserem Stern alles zu erzählen
Cantar esa canción que le gustaba a ella
Dieses Lied zu singen, das ihr gefiel
Seguir con mis detalles aunke estes ausente.
Mit meinen Aufmerksamkeiten weiterzumachen, auch wenn du abwesend bist.
Si, yo
Ja, ich weiß
Que aparte no será lo mismo
Dass es außerdem nicht dasselbe sein wird
No volverá aunque sea su amigo, se acabo.
Sie wird nicht zurückkommen, auch wenn ich ihr Freund bin, es ist vorbei.
Pero ya no puedo hechar tantos recuerdos al olvido
Aber ich kann so viele Erinnerungen nicht einfach vergessen
Fueron parte de algo bello,
Sie waren Teil von etwas Schönem,
De ese mundo al que nos conduce el amor.
Jener Welt, in die uns die Liebe führt.
Y su escencia es la que hoy ronda y maravilla mis sentidos
Und ihr Wesen ist es, das heute meine Sinne umschwebt und bezaubert,
Dejo al tiempo mi destino,
Ich überlasse mein Schicksal der Zeit,
Mientras tanto se vale ser soñador.
In der Zwischenzeit ist es erlaubt, ein Träumer zu sein.
Se vale extrañarte, bien lo entiendo yo
Es ist erlaubt, dich zu vermissen, das verstehe ich gut
Puedo cambiar la historia,
Ich kann die Geschichte ändern,
Fantasear mi amor
Von meiner Liebe träumen
Total yo soy el dueño de tantos recuerdos
Schließlich bin ich der Besitzer so vieler Erinnerungen





Writer(s): Raúl Héctor Mesa Burgos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.