Paroles et traduction Los Nietos - Sueños
Cada
tarde
yo
miro
Each
afternoon
I
watch
Tu
sonrisa
cariñosa
acercándose
a
mí
Your
loving
smile
approaching
me
Y
en
tus
ojos
yo
veo
And
in
your
eyes
I
see
El
cariño
que
me
tienes
y
el
amor
que
sienteS
por
mí.
The
affection
you
have
for
me
and
the
love
you
feel
for
me.
Y
en
un
abrazo
feliz
tú
me
entregas
And
in
a
happy
embrace,
you
give
me
La
alegría
de
volvernos
a
ver,
The
joy
of
seeing
each
other
again,
Y
abrazados
caminamos
y
al
oído
te
pregunto,
And
in
your
arms
we
walk
and
whispered,
¿Me
quieres
verdad?
Do
you
love
me
for
real?
Te
detienes
y
me
miras,
You
stop
and
look
at
me,
Te
sonríes
y
me
dices
que
sin
mi
no
puedes
vivir,
You
smile
and
tell
me
that
you
can't
live
without
me,
Un
suspiro,
te
abrazo
a
mi
pecho,
A
sigh,
I
hug
you
to
my
chest,
Y
a
lo
lejos
escucho
aquel
tic-tac.
And
in
the
distance,
I
hear
that
ticking.
Son
sueños
los
que
yo
viví,
They
were
dreams
that
I
lived,
En
un
mundo
lleno
de
ilusiones,
In
a
world
full
of
illusions,
En
un
tiempo
fuera
de
la
realidad.
In
a
time
out
of
reality.
Despierto
y
miro
tu
foto
I
wake
and
look
at
your
photo
Me
sorprende
una
gran
verdad,
I'm
taken
aback
by
a
great
truth,
Tu
estas
fuera
de
mi
camino,
You're
out
of
my
way,
Pero
solo
te
pido,
que
me
dejes
soñar.
But
all
I
ask
is,
let
me
dream.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Hector Mesa Burgos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.