Paroles et traduction Los Nietos - Sueños
Cada
tarde
yo
miro
Каждый
вечер
я
вижу
Tu
sonrisa
cariñosa
acercándose
a
mí
Твою
ласковую
улыбку,
приближающуюся
ко
мне
Y
en
tus
ojos
yo
veo
И
в
твоих
глазах
я
вижу
El
cariño
que
me
tienes
y
el
amor
que
sienteS
por
mí.
Привязанность,
которую
ты
ко
мне
испытываешь,
и
любовь,
которую
ты
ко
мне
чувствуешь.
Y
en
un
abrazo
feliz
tú
me
entregas
И
в
счастливом
объятии
ты
даришь
мне
La
alegría
de
volvernos
a
ver,
Радость
снова
встретиться,
Y
abrazados
caminamos
y
al
oído
te
pregunto,
И
обнявшись,
мы
идем,
и
на
ухо
я
тебя
спрашиваю,
¿Me
quieres
verdad?
Ты
меня
любишь,
правда?
Te
detienes
y
me
miras,
Ты
останавливаешься
и
смотришь
на
меня,
Te
sonríes
y
me
dices
que
sin
mi
no
puedes
vivir,
Улыбаешься
и
говоришь,
что
без
меня
ты
не
можешь
жить,
Un
suspiro,
te
abrazo
a
mi
pecho,
Я
вздыхаю,
обнимаю
тебя
к
своей
груди,
Y
a
lo
lejos
escucho
aquel
tic-tac.
И
вдалеке
я
слышу
этот
тик-так.
Son
sueños
los
que
yo
viví,
Это
мечты,
которые
я
пережил,
En
un
mundo
lleno
de
ilusiones,
В
мире,
полном
иллюзий,
En
un
tiempo
fuera
de
la
realidad.
Во
времени,
далеком
от
реальности.
Despierto
y
miro
tu
foto
Я
просыпаюсь
и
смотрю
на
твою
фотографию
Me
sorprende
una
gran
verdad,
Меня
поражает
великая
правда,
Tu
estas
fuera
de
mi
camino,
Ты
находишься
вне
моего
пути,
Pero
solo
te
pido,
que
me
dejes
soñar.
Но
я
прошу
тебя
лишь
об
одном:
позволь
мне
мечтать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Hector Mesa Burgos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.