Paroles et traduction Los Nietos - Sueños
Cada
tarde
yo
miro
Каждый
вечер
я
вижу
Tu
sonrisa
cariñosa
acercándose
a
mí
Твою
нежную
улыбку,
приближающуюся
ко
мне,
Y
en
tus
ojos
yo
veo
И
в
твоих
глазах
я
вижу
El
cariño
que
me
tienes
y
el
amor
que
sienteS
por
mí.
Любовь,
которую
ты
испытываешь
ко
мне,
и
нежность,
которую
ты
мне
даришь.
Y
en
un
abrazo
feliz
tú
me
entregas
И
в
счастливом
объятии
ты
даришь
мне
La
alegría
de
volvernos
a
ver,
Радость
нашей
встречи,
Y
abrazados
caminamos
y
al
oído
te
pregunto,
И,
обнявшись,
мы
идем,
и
я
шепчу
тебе
на
ухо:
¿Me
quieres
verdad?
«Ты
ведь
любишь
меня,
правда?»
Te
detienes
y
me
miras,
Ты
останавливаешься
и
смотришь
на
меня,
Te
sonríes
y
me
dices
que
sin
mi
no
puedes
vivir,
Улыбаешься
и
говоришь,
что
без
меня
не
можешь
жить,
Un
suspiro,
te
abrazo
a
mi
pecho,
Вздох,
я
прижимаю
тебя
к
своей
груди,
Y
a
lo
lejos
escucho
aquel
tic-tac.
И
вдали
слышу
тиканье
часов.
Son
sueños
los
que
yo
viví,
Это
были
лишь
сны,
En
un
mundo
lleno
de
ilusiones,
В
мире,
полном
иллюзий,
En
un
tiempo
fuera
de
la
realidad.
Вне
времени
и
реальности.
Despierto
y
miro
tu
foto
Просыпаюсь
и
смотрю
на
твою
фотографию,
Me
sorprende
una
gran
verdad,
Меня
поражает
горькая
правда,
Tu
estas
fuera
de
mi
camino,
Ты
не
со
мной,
Pero
solo
te
pido,
que
me
dejes
soñar.
Но
я
прошу
тебя
лишь
об
одном,
позволь
мне
мечтать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Hector Mesa Burgos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.