Los Nocheros feat. Chango Spaziuk - Merceditas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Nocheros feat. Chango Spaziuk - Merceditas




Merceditas
Милая Мерседес
Qué dulce encanto tiene
Какой сладкий шарм хранит
En mi recuerdo, Merceditas,
В моей памяти, Мерседес,
Aromada florecita,
Благоухающий цветок,
Amor mío de una vez
Моя любовь навсегда.
La conocí en el campo,
Я встретил тебя в поле,
Allí muy lejos, una tarde,
Там, далеко, однажды вечером,
Donde crecen los trigales,
Где растут пшеничные поля,
Provincia de Santa Fe.
В провинции Санта-Фе.
Así nació nuestro querer,
Так родилась наша любовь,
Con ilusión, con mucha fe.
С надеждой, с большой верой.
Pero no por qué la flor
Но я не знаю, почему цветок
Se marchitó y muriendo fue.
Завял и умер.
Y amándola con loco amor,
И любя тебя безумной любовью,
Así llegué a comprender,
Я наконец понял,
Lo que es sufrir, lo que es querer;
Что такое страдать, что такое любить;
Porque le mi corazón.
Потому что я отдал тебе свое сердце.
Como una queja errante
Как блуждающая жалоба
En la campiña va flotando
В сельской местности плывет,
El eco vago de mi canto,
Слабое эхо моей песни,
Recordando aquel amor.
Вспоминая ту любовь.
Pero, a pesar del tiempo
Но, несмотря на время,
Transcurrido, es Merceditas
Прошедшее, ты, Мерседес,
La leyenda que palpita,
Легенда, которая пульсирует,
En mi nostálgica canción.
В моей ностальгической песне.
Así nació nuestro querer,
Так родилась наша любовь,
Con ilusión, con mucha fe.
С надеждой, с большой верой.
Pero no sé, por qué la flor
Но я не знаю, почему цветок
Se marchitó y muriendo fue.
Завял и умер.
Y amándola con loco amor,
И любя тебя безумной любовью,
Así llegué a comprender,
Я наконец понял,
Lo que es sufrir, lo que es querer;
Что такое страдать, что такое любить;
Porque le mi corazón.
Потому что я отдал тебе свое сердце.





Writer(s): Ramon Sixto Rios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.