Los Nocheros - Adiós Amada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Nocheros - Adiós Amada




Adiós Amada
Прощай, любимая
Adiós, adiós, amada mía,
Прощай, прощай, любимая моя,
Adiós, adiós, amada mía,
Прощай, прощай, любимая моя,
Te amo y la palabra mueve
Люблю тебя, и это слово живёт
En la distancia gris que nos aleja,
В серой дали, что нас разлучает,
Mientras que gotea la arena de los días.
Пока дни, как песок, сквозь пальцы утекают.
Nunca podré olvidar tu despedida
Никогда не забуду твое прощание
Ni aquel último rollo de tu pelo.
И последний локон твоих волос.
Se agiganta mi angustia indefinida
Растёт моя беспредельная тоска
Por el amor truncado y es por eso
По любви, что оборвалась, и потому
Que reniego de mi de tu partida,
Я проклинаю твой уход,
De lo convencional donde estoy preso.
Эти условности, в которых я в плену.
Adiós, adiós, amada mía,
Прощай, прощай, любимая моя,
Adiós, adiós, amada mía,
Прощай, прощай, любимая моя,
Quién pudiera saber porqué se quiere,
Кто бы знал, почему мы любим,
Porque el amor hasta de amor se queja.
Ведь даже любовь жалуется на любовь.
Y él no sabe ni borrar las lejanías.
И она не в силах стереть расстояния.
Nunca podré olvidar tu despedida
Никогда не забуду твое прощание
Ni aquel último rollo de tu pelo.
И последний локон твоих волос.
Se agiganta mi angustia indefinida
Растёт моя беспредельная тоска
Por el amor truncado y es por eso
По любви, что оборвалась, и потому
Que reniego de mi de tu partida,
Я проклинаю твой уход,
De lo convencional donde estoy preso.
Эти условности, в которых я в плену.





Writer(s): Horacio Guarany


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.