Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
duende
vendrá
a
tentarme?
Какой
дух
придёт
манить
меня?
De
copla,
harina
y
canción
Коплой,
мукой
и
песней
Carnaval,
llévame
hasta
Cafayate
Карнавал,
унеси
меня
в
Кафаяте
Y
que
el
vino
me
desate
И
пусть
вино
развяжет
Las
penas
del
corazón
Печали
сердца
моего
Y
vestida
la
alameda
И,
одетая
в
пончо
Con
poncho
de
cielo
azul
Лазурного
неба,
Despertó
al
grillo
de
las
labores
Разбудила
сверчка
трудов
Y
urdiéndose
los
colores
И,
сплетая
краски,
Pintó
el
valle
con
su
luz
Раскрасила
долину
своим
светом
Que
me
busque
el
duende
Пусть
ищет
меня
дух,
Cuando
acabe
el
carnaval
Когда
карнавал
закончится
Medanal
tapame
con
tus
arenas
Дюны,
укрой
меня
песками,
Se
lleve
el
diablo
las
penas
Чтоб
дьявол
забрал
все
печали,
Y
a
mí
no
me
pueda
hallar
Но
меня
не
сумел
найти
Qué
cosa
andará
queriendo?
Чего
ещё
может
желать
El
duende
de
la
ilusión
Дух
мечты?
Arenal
si
el
viento
borró
mi
huella
Если
ветер
стёр
мой
след,
песчаная
земля,
Que
cuelgue
de
alguna
estrella
Повесь
на
какой-нибудь
звезде
El
sueño
de
este
cantor
Мечту
этого
певца
Y
no
me
faltan
razones
Мне
не
нужно
причин,
Para
dejarme
tentar
Чтоб
поддаться
искушению
Al
final,
qué
vale
más
que
mi
canto?
Ведь
что
может
быть
ценнее
моей
песни?
No
hay
pena
que
tape
el
llanto
Нет
печали,
что
скроет
слёзы,
De
no
poderte
cantar
Когда
нельзя
спеть
тебе
Que
me
busque
el
duende
Пусть
ищет
меня
дух,
Cuando
acabe
el
carnaval
Когда
карнавал
закончится
Medanal
tapame
con
tus
arenas
Дюны,
укрой
меня
песками,
Se
lleve
el
diablo
las
penas
Чтоб
дьявол
забрал
все
печали,
Y
a
mí
no
me
pueda
hallar
Но
меня
не
сумел
найти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noemi Cristina Laspiur De Teruel, Mario Rolando Teruel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.