Los Nocheros - Córdoba en Otoño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Nocheros - Córdoba en Otoño




Córdoba en Otoño
Córdoba in Autumn
Las golondrinas dijeron adiós
The swallows said goodbye
Y se llevaron el tiempo estival
And took the summer time away
El duende inquieto del atardecer
The restless sprite of the sunset
Pinta las nubes de gris
Paints the clouds gray
Dueño el otoño del verde final
Autumn owns the final green
Hermosa Córdoba de abril
Beautiful Córdoba in April
Duendes de luna lo vieron llegar
Moon sprites saw it arrive
Con el silencio de un amanecer (ehh)
With the silence of a sunrise (ehh)
Desde los cerros pintó su pincel
From the hills, its brush painted
De amarillento el añil
The indigo yellowish
Fina llovizna besando el cristal
Fine drizzle kissing the glass
Mayo tristeza del jardín
May, sadness of the garden
Córdoba en otoño, música del alma
Córdoba in autumn, music of the soul
Tardecitas por la peatonal
Evenings on the pedestrian street
Mientras el Suquia, lento se retira
While the Suquia slowly withdraws
Mirando de reojo a la ciudad
Looking askance at the city
Toda la magia que encierra tu ser
All the magic that your being holds
Hermosa Córdoba otoñal
Beautiful autumnal Córdoba
Ohh-ohh, que luego estoy de vuelta
Ohh-ohh, I'll be back soon my love
Después de larga ausencia
After a long absence
Ohh
Ohh
Canto una serenata
I sing a serenade
A orillas del río se escucha mi voz
By the riverbank my voice is heard
Cielo estrellado de límpido azul
Starry sky of limpid blue
La Cruz del Sur se apresura a partir
The Southern Cross hurries to depart
Fría mañana anunciando que ya
Cold morning announcing that already
Llega el otoño a su fin
Autumn comes to an end
La tarde es tibia con besos de sol
The afternoon is warm with kisses of sun
Junio parece sonreír
June seems to smile
Pura la estirpe de rico historial
Pure lineage of rich history
General Paz y Avenida Colón
General Paz and Avenida Colón
Una muchacha sonríe al pasar
A girl smiles as she passes by
Y tras sus pasos me voy
And I follow in her footsteps
Inevitable romance otoñal
Inevitable autumn romance
Vuelve a latir mi corazón
My heart beats again
Córdoba en otoño, música del alma
Córdoba in autumn, music of the soul
Tardecitas por la peatonal
Evenings on the pedestrian street
Mientras el Suquia, lento se retira
While the Suquia slowly withdraws
Mirando de reojo a la ciudad
Looking askance at the city
Toda la magia que encierra tu ser
All the magic that your being holds
Hermosa Córdoba otoñal
Beautiful autumnal Córdoba





Writer(s): Walter Ramon Galindez, Raul Fernando Montachini, Fernando Sebastian Montachini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.