Los Nocheros - El Arriero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Nocheros - El Arriero




El Arriero
погонщик
En las arenas bailan los remolinos,
В песках танцуют вихри,
El sol juega en el brillo del pedregal,
Солнце играет в блеске каменной россыпи,
Y prendido a la magia de los caminos,
И, очарованный магией дорог,
El arriero va, el arriero va.
Погонщик идет, погонщик идет.
Es bandera de niebla su poncho al viento,
Его пончо, развеваемое ветром, как туманный флаг,
Lo saludan las flautas del pajonal,
Приветствуют его флейты пампасной травы,
Y animando la tropa par esos cerros,
И, подбадривая стадо по этим холмам,
El arriero va, el arriero va.
Погонщик идет, погонщик идет.
Las penas y las vaquitas
Печали и коровки
Se van par la misma senda.
Идут по одной и той же тропе.
Las penas son de nosotros,
Печали наши,
Las vaquitas son ajenas.
А коровки чужие.
Un degüello de soles muestra la tarde,
Закат являет кровавый закат,
Se han dormido las luces del pedregal,
Погасли огни каменной россыпи,
Y animando la tropa, dale que dale,
И, подбадривая стадо, все вперед и вперед,
El arriero va, el arriero va.
Погонщик идет, погонщик идет.
Amalaya la noche traiga un recuerdo
О, если бы ночь принесла воспоминание,
Que haga menos peso mi soledad.
Которое облегчило бы мое одиночество.
Como sombra en la sombra por esos cerros,
Как тень в тени по этим холмам,
El arriero va, el arriero va.
Погонщик идет, погонщик идет.





Writer(s): Atahualpa Yupanqui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.