Paroles et traduction Los Nocheros - Flor Temprana
Flor Temprana
Early Flower
Qué
guarda
esa
mirada
What's
hidden
in
your
eyes
Que
no
puedo
adivinar
That
I
can't
guess
Si
es
agua
de
mar
salada
If
it's
salty
sea
water
Que
me
despiertan
ganas
de
quererte
navegar
That
makes
me
crave
to
sail
your
love
Y
escapas,
y
escapas
And
you
run,
you
run
Por
cada
beso
tuyo
After
each
kiss
you
give
Queda
abierto
ese
portal
That
portal
stays
open
Pero
no
puedo
aún
entrar
But
I
still
can't
go
through
Se
apuran
los
rumores
Rumors
whisper
quickly
Cuando
corro
tras
de
ti
When
I
run
after
you
Qué
saben
de
amores
puros
What
do
they
know
about
pure
love
El
viento
atormentado
de
sus
voces
ví
morir
The
tormented
wind
of
their
voices
I
saw
die
Golpeando
mis
muros
Banging
against
my
walls
Me
basta
con
tenerte
Just
having
you
is
enough
for
me
No
hace
falta
presumir
No
need
to
brag
Que
has
puesto
That
you've
set
Tu
mirada
en
mí
Your
eyes
on
me
Espera,
espera
Wait,
wait
Que
no
hay
edad
para
la
entrega
There
is
no
age
for
surrendering
Por
que
negarse
el
cielo
Why
deny
ourselves
heaven
Si
hay
lugar
para
los
dos
If
there
is
room
for
both
of
us
Espera
por
favor,
espera
Wait,
please,
wait
Bonita
flor
temprana
Beautiful
early
flower
Mientras
dure
esta
pasión
While
this
passion
lasts
No
importa
el
tiempo
Time
doesn't
matter
Entre
tu
y
yo
Between
you
and
me
Qué
aprientan
esas
manos
What
do
those
hands
tighten
for
Padecían
algún
temor
Do
they
suffer
some
fear
Acaso
yo
lo
he
causado?
Have
I
caused
it?
Talvez
has
calculado
Perhaps
you've
calculated
Ese
abismo
entre
los
dos
That
chasm
between
us
Aurora
y
ocaso
Dawn
and
dusk
Por
eso
te
condenas
That's
why
you
condemn
yourself
Pretendiendo
con
tu
adiós
Pretending
with
your
goodbye
Hacer
olvido
de
este
amor
To
forget
this
love
Bonita
flor
temprana
Beautiful
early
flower
Quiero
verte
levantar
I
want
to
see
you
rise
Las
armas
por
tu
conquista
With
the
weapons
of
your
conquest
Que
sobren
las
palabras
Let
words
be
redundant
Y
el
silencio
pueda
más
And
let
silence
prevail
Que
mi
alma
se
agita
My
soul
is
restless
No
escapes
que
sería
Don't
run
away,
it
would
be
Darle
el
gusto
a
los
demás
To
give
in
to
others
De
nuestra
loca
realidad
Of
our
crazy
reality
Espera,
espera
Wait,
wait
Que
no
hay
edad
para
la
entrega
There
is
no
age
for
surrendering
Por
que
negarse
el
cielo
Why
deny
ourselves
heaven
Si
hay
lugar
para
los
dos
If
there
is
room
for
both
of
us
Espera
por
favor,
espera
Wait,
please,
wait
Bonita
flor
temprana
Beautiful
early
flower
Mientras
dure
esta
pasión
While
this
passion
lasts
No
importa
el
tiempo
Time
doesn't
matter
Entre
tu
y
yo
Between
you
and
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La Moro, Ruben Ehizaguirre
Album
Nocheros
date de sortie
28-02-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.