Los Nocheros - Juan de la Calle - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Nocheros - Juan de la Calle - Live




Juan de la Calle - Live
Juan de la Calle - Live
Soy nacido en caulquier villa
Born in any town
Me llaman juan de la calle
They call me Juan de la Calle
De arriero por la mañana
A muleteer in the morning
Y lustra bota de tarde
And a bootblack in the afternoon
Soy nacido en caulquier villa
Born in any town
Me llaman juan de la calle
They call me Juan de la Calle
A me enseño el bardio a
The creek bank taught me to
Gambetear por la orilla
Dodge along the edge
Que la vida por el centro
Because life through the center
Me pone la sancandilla
Makes me feel sick
A mi me enseño el bardio
The creek bank taught me
A gambetear por la orilla
To dodge along the edge
Mi barquito de ilusion
My little boat of dreams
Se va contra la coriente
Sails against the current
Y con el hilo del alba
And with the dawn's thread
Busca el sol mi barrilete
My kite seeks the sun
Mi barquito de ilusion me va
My little boat of dreams
Contra la conrriente
Goes against the current
Soy de un villa y disculpe
I'm from the town and excuse me
Enviado en cualquier lugar
Sent to any place
Que el indio de la comparsa
That the Indian of the comparsa
Cuando llega el carnaval
When carnival arrives
Este tema es para todos lo que admiran este tema para sr amigos angelterrenalvid@hotmail.com
This song is for all who admire this song for my friends angelterrenalvid@hotmail.com
Soy de una villa de salta
I'm from a town in Salta
Enviado en cualquier lugar
Sent to any place
Mi padre en un carro viejo
My father in an old cart
Paso comprando botellas
Went buying bottles
Y si la cosa no cambia
And if things don't change
Yo he de seguir con su estrella
I will follow my star
Mi padre en un carro viejo
My father in an old cart
Paso comprando botellas
Went buying bottles
Como soñar nada cuesta
As it doesn't cost anything to dream
Yo largo al rio mi anzuelo
I cast my line into the river
Y ver si una noche de estas
And see if one of these nights
Puedo enganchar el crucero
I can hook the cruise ship
Como soñar nada cuesta
As it doesn't cost anything to dream
Yo largo al rio mi anzuelo
I cast my line into the river
Al terminar la cornada
When the bullfight ends
No tengo fe con fortuna
I have no faith in fortune
Que meterme los bolsillos
That the moon's coin
La moneda de la luna
Will fill my pockets
Al terminar la cornada
When the bullfight ends
No tengo fe con fortuna
I have no faith in fortune
Soy de un villa y disculpe
I'm from the town and excuse me
Enviado en cualquier lugar
Sent to any place
Que el indio de la comparsa
That the Indian of the comparsa
Cuando llega el carnaval
When carnival arrives
Son de una villa de salta
I'm from a town in Salta
Enviando en cualquier lugar
Sent to any place





Writer(s): Alfredo Oscar Salomon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.