Los Nocheros - Las Moras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Nocheros - Las Moras




Las Moras
Ягоды ежевики
Boquita dulce, como la mora, tan solo hay dos
Маленький сладкий рот, как ежевика, их всего два
Si una me engaña, la otra me tiñe con su color
Если один меня обманывает, другой красит меня своим цветом
Vives cautiva como la mora de su sabor
Ты живешь в плену, как ежевика своего вкуса.
Blanca en la mano, miel en la boca te tengo yo
Белый в моей руке мед во рту у меня есть ты
Blanca en la mano, miel en la boca te tengo yo
Белый в моей руке мед во рту у меня есть ты
La mora blanca, la mora negra
Белая шелковица, черная шелковица
Una me quiere, la otra me deja
Один любит меня другой бросает меня
Pero ninguna, de mí, se aleja
Но никто из меня не уходит
Y poco a poco me vuelvo loco de tanto amor
И мало-помалу я схожу с ума от такой любви
La mora negra pinta y despinta mi tentación
Ежевика окрашивает и обесцвечивает мой соблазн
Y no hallo nada con que borrarla del corazón
И я не могу найти ничего, что могло бы стереть это из моего сердца.
Vives cautiva como la mora de su sabor
Ты живешь в плену, как ежевика своего вкуса.
Blanca en la mano, miel en la boca te tengo yo
Белый в моей руке мед во рту у меня есть ты
Blanca en la mano, miel en la boca te tengo yo
Белый в моей руке мед во рту у меня есть ты
La mora blanca, la mora negra
Белая шелковица, черная шелковица
Una me quiere, la otra me deja
Один любит меня другой бросает меня
Pero ninguna, de mí, se aleja
Но никто из меня не уходит
Y poco a poco me vuelo loco de tanto amor
И мало-помалу я схожу с ума от такой любви
La mora blanca no deja huella de su pasión
Белая шелковица не оставляет следов своей страсти
Y, sin embargo, llena de almíbar va mi ilusión
И все же иллюзия полна сиропа
Vives cautiva como la mora de su sabor
Ты живешь в плену, как ежевика своего вкуса.
Blanca en la mano, miel en la boca te tengo yo
Белый в моей руке мед во рту у меня есть ты
Blanca en la mano, miel en la boca te tengo yo
Белый в моей руке мед во рту у меня есть ты
La mora blanca, la mora negra
Белая шелковица, черная шелковица
Una me quiere, la otra me deja
Один любит меня другой бросает меня
Pero ninguna, de mí, se aleja
Но никто из меня не уходит
Y poco a poco me vuelo loco de tanto amor
И мало-помалу я схожу с ума от такой любви
Y poco a poco me vuelo loco
И мало-помалу я схожу с ума
De tanto amor
такой большой любви





Writer(s): D.r.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.