Los Nocheros - Me Enamoré de una Zamba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Nocheros - Me Enamoré de una Zamba




Me Enamoré de una Zamba
I Fell in Love with a Zamba
La noche iba juntando estrellas dormidas
The night was gathering sleepy stars
Y vi pintar la aurora sus rojas mejillas
And I saw the dawn paint her red cheeks
Lento caminar, eterno resplandor
Slow walk, eternal glow
Mostraba el sol su inmensidad
The sun showed its immensity
Miraba de reojo celosa la luna
The moon looked on, jealous
Sobre la cuna del algarrobal
Over the cradle of the carob tree
Morena y orgullosa de tantas miradas
Brunette and proud of so many glances
Llegaba presurosa vistiendo de gala
She came rushing in, dressed in her finest
De misterio azul el rostro se cubrió
Her face was covered in a blue mystery
Donosa comenzó a bailar
She began to dance gracefully
Y aprovecho suspiros para echar en vuelo
And took advantage of the sighs to take flight
Blanco pañuelo aromado de azahar
White handkerchief scented with orange blossom
Detrás de ti va mi nostalgia
Behind you goes my nostalgia
Y agito en vano la esperanza
And I wave my hope in vain
Déjame encender el fuego en tu candor
Let me light the fire in your candor
Y en ese sueño verme arder
And in that dream, see myself burn
Así podré saber qué destino me lleva
So I can know what destiny takes me
En tu pollera enredarme de amor
To entangle myself in your skirt with love
Dejé que mis deseos cobraran altura
I let my desires soar
Y en gotas de rocío bañé tu figura
And in drops of dew I bathed your figure
Para ahogar la sed bebí de la ilusión
To quench my thirst, I drank from the illusion
De ser el dueño de tu amor
Of being the owner of your love
Soñé que en tu cintura dejaban mis manos
I dreamed that on your waist, my hands would leave
Todo el verano de mi corazón
All the summer of my heart
Yo quise detenerte, paloma en mi nido
I wanted to stop you, dove in my nest
Y en un gentil arresto rocé tu vestido
And I gently touched your dress
Pero tu ansiedad buscando el arrebol
But your anxiety, seeking the dusk
Dejó su luz de eternidad
Left its light of eternity
Se fue tras de tu huella mi voz al nombrarte
My voice followed your footsteps, calling your name
Para entregarte mis ganas de amar
To give you my desire to love
Detrás de ti va mi nostalgia
Behind you goes my nostalgia
Y agito en vano la esperanza
And I wave my hope in vain
Déjame encender el fuego en tu candor
Let me light the fire in your candor
Y en ese sueño verme arder
And in that dream, see myself burn
Así podré saber qué destino me lleva
So I can know what destiny takes me
En tu pollera enredarme de amor
To entangle myself in your skirt with love





Writer(s): Laspiur De Teruel Noemi Cristi, Teruel Mario Rolando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.