Los Nocheros - Morir de Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Nocheros - Morir de Amor




Morir de Amor
Умирать от любви
A morir, a morir, a morir de amor!
Умереть, умереть, умереть от любви!
Yo que pensé una vez
Я думал однажды,
Que mi alma jamás
Что моя душа никогда,
Llegara tu cariño,
Не достигнет твоей нежности,
Hoy me encuentro por ti
Сегодня я оказался из-за тебя
Perdido, perdido, perdido.
Потерянным, потерянным, потерянным.
Mi corazón está vencido,
Моё сердце покорено,
Vencido por tu calor.
Покорено твоим теплом.
Yo que pensé una vez
Я думал однажды,
No verla jamás,
Никогда её не увижу,
Y no hundirme en sus ojos.
И не утону в её глазах.
La luz de tu mirada
Свет твоих глаз
Hechiza, hechiza, hechiza.
Околдовывает, околдовывает, околдовывает.
Y me llena de amor tu risa,
И твой смех наполняет меня любовью,
Tu risa de eterno sol.
Твой смех вечного солнца.
Cuando la pienso
Когда я думаю о ней
Rozando mi piel,
Прикасающейся к моей коже,
Siento retumbar mi pecho.
Чувствую, как гремит моя грудь.
Niña, voy a invadir
Девушка, я собираюсь вторгнуться
Tu cuerpo, tu cuerpo, tu cuerpo.
В твоё тело, твоё тело, твоё тело.
Sabes que estoy aquí dispuesto,
Знаешь, что я здесь, готов,
Dispuesto a morir de amor.
Готов умереть от любви.
Yo que pensé una vez
Я думал однажды
Tu aroma olvidar
Забыть твой аромат
Y el sabor de tus besos.
И вкус твоих поцелуев.
Es tu perfume que me atrapa,
Это твои духи, которые меня захватили,
Me atrapa, me atrapa.
Захватили, захватили.
Y son tus labios los que matan,
И твои губы, что убивают,
Me matan con su dulzor.
Убивают меня своей сладостью.
Yo que pensé una vez
Я думал однажды
Negarte mi voz
Отрицать свой голос
Llena de sufrimiento.
Полный страданий.
Y derroté en la garganta
И я победил в горле
Un verso, un verso, un verso.
Куплет, куплет, куплет.
Vuela una melodía al cielo,
Мелодия взлетает к небу,
Al cielo de tu pasión.
К небу твоей страсти.
Cuando la pienso
Когда я думаю о ней
Rozando mi piel,
Прикасающейся к моей коже,
Siento retumbar mi pecho.
Чувствую, как гремит моя грудь.
Niña, voy a invadir
Девушка, я собираюсь вторгнуться
Tu cuerpo, tu cuerpo, tu cuerpo.
В твоё тело, твоё тело, твоё тело.
Sabes que estoy aquí dispuesto,
Знаешь, что я здесь, готов,
Dispuesto a morir de amor.
Готов умереть от любви.





Writer(s): Cristian Ramon Pereyra Marin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.