Paroles et traduction Los Nocheros - Mucho Más Que Piel/Procuro Olvidarte - Live
Mucho Más Que Piel/Procuro Olvidarte - Live
Much More Than Skin/I'm Trying to Forget You - Live
De
repente
por
tenerte
Suddenly
by
having
you
Piso
fuerte
el
atardecer
I
step
hard
on
the
sunset
Imagina
todo
el
clima
Imagine
all
the
climate
Se
aproxima
un
desvanecer
A
fading
away
is
coming
Agua
y
fuego,
es
un
duelo
Water
and
fire,
it's
a
duel
Por
llegar
a
ti
To
get
to
you
Ábreme
la
puerta
Open
the
door
for
me
Quiero
estar
alerta
para
cuando
I
want
to
be
alert
for
when
Silencio
que
lleva
el
mar
Silence
that
the
sea
carries
No
puedo
naufragar
I
can't
be
shipwrecked
Sin
antes
verte
como
lluvia
Without
first
seeing
you
as
rain
Sobre
mi
cristal
On
my
windowpane
Empaño
mi
ventanal
I
fog
up
my
window
Y
soñaré
otra
vez
And
I'll
dream
again
Que
entre
nosotros
no
hay
tan
solo
That
between
us
there
is
not
only
Una
cuestión
de
piel
A
matter
of
skin
Amor,
amor,
amor...
Love,
love,
love...
(Una
cuestión
de
piel)
(A
matter
of
skin)
Amor,
amor...
Love,
love...
(Una
cuestión
de
piel)
(A
matter
of
skin)
Procuro
olvidarte
I'm
trying
to
forget
you
Siguiendo
la
ruta
de
un
pájaro
herido
Following
the
path
of
a
wounded
bird
Procuro
alejarme
I'm
trying
to
get
away
De
aquellos
lugares
donde
nos
quisimos
From
those
places
where
we
loved
each
other
Me
enredo
en
amores
I
get
entangled
in
love
affairs
Sin
ganas
ni
fuerzas
por
ver
si
te
olvido
Without
desire
or
strength
to
see
if
I
forget
you
Y
llega
la
noche
And
night
falls
Y
de
nuevo
comprendo
que
te
necesito
And
again
I
understand
that
I
need
you
Procuro
olvidarte
I'm
trying
to
forget
you
Haciendo
en
el
día
mil
cosas
distintas
Doing
a
thousand
different
things
during
the
day
Procuro
olvidarte
I'm
trying
to
forget
you
Pisando
y
contando
las
hojas
caídas
Stepping
and
counting
the
fallen
leaves
Procuro
cansarme
I'm
trying
to
get
tired
Llegar
a
la
noche
apenas
sin
vida
Arrive
at
night
barely
alive
Y
al
ver
nuestra
casa
tán
sola
y
callada
And
when
I
see
our
house
so
lonely
and
quiet
No
sé
lo
que
haría
I
don't
know
what
I
would
do
Lo
que
haría
What
I
would
do
Por
que
estuvieras
tú
For
you
to
be
there
Por
que
siguieras
tú
conmigo
For
you
to
continue
with
me
Lo
que
haría
What
I
would
do
Por
no
sentirme
así
For
not
feeling
like
this
Por
no
vivir
así
perdido
For
not
living
this
way
lost
Lo
que
haría
What
I
would
do
Por
que
estuvieras
tú
For
you
to
be
there
Por
que
siguieras
tú
conmigo
For
you
to
continue
with
me
Lo
que
haría
What
I
would
do
Por
no
sentirme
así
For
not
feeling
like
this
Por
no
vivir
así
perdido
For
not
living
this
way
lost
Lo
que
haría
What
I
would
do
Por
que
estuvieras
tú
For
you
to
be
there
Por
que
siguieras
tú
conmigo
For
you
to
continue
with
me
Lo
que
haría
What
I
would
do
Por
no
sentirme
así
For
not
feeling
like
this
Por
no
vivir
así
perdido
For
not
living
this
way
lost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Rolando Teruel, Noemi Cristina Laspiur De Teruel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.