Paroles et traduction Los Nocheros - Ojos De Mujer Morena
Ojos De Mujer Morena
Глаза смуглой женщины
Una
mujer
se
metió
en
mi
corazón,
Женщина
поселилась
в
моем
сердце,
Me
ha
robado
la
razón
Она
украла
у
меня
рассудок
Se
ha
llevado
en
un
viaje
mis
sentidos
y
mi
voz
Она
унесла
в
далекие
дали
мои
чувства
и
голос
Es
el
viento
que
me
mueve
con
la
fuerza
de
un
ciclón,
Она
- ветер,
который
несет
меня
с
силой
урагана,
Que
golpea
como
un
mar
en
mi
interior
Который
бьется,
словно
море,
в
моей
душе
Briza
suave
que
me
mece
para
uno
y
otro
lado,
Нежный
бриз,
который
качает
меня
то
в
одну,
то
в
другую
сторону,
Es
una
ola
que
me
sube
o
me
baja
a
su
placer.
Она
- волна,
которая
поднимает
или
опускает
меня
по
своей
прихоти.
Como
fruta
prohibida,
Как
запретный
плод,
Como
playa
escondida,
Как
скрытый
пляж,
Que
revela
los
misterios
del
amor
Она
раскрывает
тайны
любви
Ojos
negros,
Черные
глаза,
Ojos
llenos
de
pasión
morena
Глаза,
полные
страстной
смуглоты
Que
con
la
mirada
te
roban
la
vida,
Которые
одним
взглядом
отнимают
у
тебя
жизнь,
Que
te
llevan
lejos
en
leyendas
de
noches
bravias
Которые
уносят
тебя
в
легенды
о
бурных
ночах
Ojos
negros,
Черные
глаза,
Ojos
de
mujer
que
llevan
fuego,
Глаза
женщины,
в
которых
пылает
огонь,
Notas
de
guitarra,
Звуки
гитары,
De
canción
gitana
al
atardecer
en
fiestas
y
coplas
sevillanas
Цыганской
песни
на
закате,
в
празднествах
и
севильских
куплетах
Ojos
de
mujer
morena
Глаза
смуглой
женщины
Una
mujer
se
robo
mi
corazón,
Женщина
украла
мое
сердце,
Se
metió
en
esta
canción,
Проникла
в
эту
песню,
Me
envenena
dulcemente
con
perfumes
de
ilusión,
Она
сладко
отравляет
меня
чарующими
иллюзиями,
Es
murmullo
de
mil
flores
o
es
tormenta
a
pleno
sol,
Она
- шепот
тысячи
цветов
или
буря
в
разгар
дня,
Un
incendio
que
te
quema
sin
control
Огонь,
который
сжигает
тебя
без
контроля
Briza
suave
que
me
mece
para
uno
y
otro
lado,
Нежный
бриз,
который
качает
меня
то
в
одну,
то
в
другую
сторону,
Es
una
ola
que
me
sube
o
me
baja
a
su
placer.
Она
- волна,
которая
поднимает
или
опускает
меня
по
своей
прихоти.
Como
fruta
prohibida,
Как
запретный
плод,
Como
playa
escondida,
Как
скрытый
пляж,
Que
revele
los
misterios
del
amor
Она
раскрывает
тайны
любви
Ojos
negros,
Черные
глаза,
Ojos
llenos
de
pasión
morena
Глаза,
полные
страстной
смуглоты
Que
con
la
mirada
te
roban
la
vida,
Которые
одним
взглядом
отнимают
у
тебя
жизнь,
Que
te
llevan
lejos
en
leyendas
de
noches
bravías
Которые
уносят
тебя
в
легенды
о
бурных
ночах
Ojos
negros,
Черные
глаза,
Ojos
de
mujer
que
llevan
fuego,
Глаза
женщины,
в
которых
пылает
огонь,
Notas
de
bolero
que
levantan
vuelo
hacia
el
corazón
de
una
pareja
enamorada
Ноты
болеро,
которые
взмывают
ввысь,
достигая
сердца
влюбленной
пары
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luhrs Jorge Avendano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.