Los Nocheros - Procuro Olvidarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Nocheros - Procuro Olvidarte




Procuro Olvidarte
Trying to Forget You
Procuro olvidarte
I'm trying to forget you
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
Following the path of a wounded bird
Procuro alejarme
I'm trying to get away
De aquellos lugares donde nos quisimos
From those places where we loved each other
Me enredo en amores
I'm getting involved in love affairs
Sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
Without any desire or strength to see if I can forget you
Y llega la noche y de nuevo comprendo
And night falls and once again I realize
Que te necesito
That I need you
Procuro olvidarte
I'm trying to forget you
Haciendo en el día mil cosas distintas
Doing a thousand different things during the day
Procuro olvidarte
I'm trying to forget you
Pisando y contando las hojas caídas
Stepping on and counting the fallen leaves
Procuro cansarme
I'm trying to wear myself out
LLegar a la noche apenas sin vida
Barely alive when night comes
Y al ver nuestra casa tan sola y callada
And when I see our house so lonely and quiet
No sé, no lo que haría
I don't know, I don't know what I would do
Lo que haría por que estuvieras
What I would do for you to be here
Por que siguieras conmigo
For you to continue to be with me
Lo que haría por no sentirme así
What I would do to not feel this way
Por no vivir así, perdido
To not live like this, lost
Procuro olvidarte
I'm trying to forget you
Haciendo en el día mil cosas distintas
Doing a thousand different things during the day
Procuro olvidarte
I'm trying to forget you
Pisando y contando las hojas caídas
Stepping on and counting the fallen leaves
Procuro cansarme
I'm trying to wear myself out
LLegar a la noche apenas sin vida
Barely alive when night comes
Y al ver nuestra casa tan sola y callada
And when I see our house so lonely and quiet
No sé, no lo que haría
I don't know, I don't know what I would do
Lo que haría por que estuvieras
What I would do for you to be here
Por que siguieras conmigo
For you to continue to be with me
Lo que haría por no sentirme así
What I would do to not feel this way
Por no vivir así, perdido
To not live like this, lost
Lo que haría por que estuvieras
What I would do for you to be here
Por que siguieras conmigo
For you to continue to be with me
Lo que haría por no sentirme así
What I would do to not feel this way
Por no vivir así, perdido
To not live like this, lost





Writer(s): Purificacion Casas Romero, Manuel Alvarez Beigbeder, A/k/a Manuel Alejandro, A/k/a Ana Magdalena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.