Los Nocheros - Que Noche la de Anoche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Nocheros - Que Noche la de Anoche




Que Noche la de Anoche
Какая ночь была вчера вечером
Yo tengo en mis ojeras
На моих веках след
El calor del juego intenso
Сильнейшего запала
Desvistiendo tus caderas
Срывая с тебя одежды
(Que la noche de anoche me dejó)
(Что оставила мне ночь)
Sabor a dulces besos
Вкус сладких поцелуев
Que aún me quema de tus labios
С твоих губ, что жгут меня
Azotandome en el cuerpo
Ослеплен твоим телом
(Que la noche de anoche me dejó)
(Что оставила мне ночь)
Se burla en la ventana
Окно дразнит меня
Una luna embravecida
Луна, неистово клокоча
Cómo si el sol no existiera
Словно солнца нет
(Que la noche de anoche me dejó)
(Что оставила мне ночь)
No oyó la despedida
Не услышала прощания
Que hoy la droga es mi camisa
Сегодня моя рубашка - наркотик
Empapada de tu olor
Пропитанный твоим запахом
Anoche mis manos soñaron en vano
Прошлой ночью мои руки напрасно мечтали
Con un medio día
О полудне
Que te pueda tener
Когда я могу иметь тебя
Derretida de ser
Растаявшей от удовольствия
Y debernos la vida
И быть должниками друг другу
La noche contigo se vuelve mil soles en la madrugada
Ночь с тобой превращается в тысячу солнц на рассвете
Desveló total de tanto soñar
От такого количества грез - бессонница
Otra noche en tu cama
Вновь ночь в твоей постели
Otra noche en tu cama
Вновь ночь в твоей постели
Se vuelve una tortura
Это становится пыткой
El pensar en tu cintura
Думать о твоей талии
Apareces en los sueños
Ты появляешься во снах
(Que la noche de anoche me dejó)
(Что оставила мне ночь)
Parece una agonía
Это похоже на страдание
Pero vives en mi mente
Но ты живешь в моем сознании
Y alimentas el deseo
И питаешь мое желание
(Que la noche de anoche me dejó)
(Что оставила мне ночь)
Las horas no se pasan
Часы тянутся
Y aunque pases este fuego
И хотя ты переживешь этот огонь
Que me quema desde adentro
Который горит во мне
(Que la noche de anoche me dejó)
(Что оставила мне ночь)
Calmemos este incendio
Давай усмирим этот пожар
Y las ganas ensañadas
И безнадежную тягу
De tenerte una vez más
Иметь тебя снова
Anoche mis manos soñaron en vano
Прошлой ночью мои руки напрасно мечтали
Con un medio día
О полудне
Que te pueda tener
Когда я могу иметь тебя
Derretida de ser
Растаявшей от удовольствия
Y debernos la vida
И быть должниками друг другу
La noche contigo se vuelve mil soles en la madrugada
Ночь с тобой превращается в тысячу солнц на рассвете
Desveló total de tanto soñar
От такого количества грез - бессонница
Otra noche en tu cama
Вновь ночь в твоей постели
Anoche mis manos soñaron en vano
Прошлой ночью мои руки напрасно мечтали
Con un medio día
О полудне
Que te pueda tener
Когда я могу иметь тебя
Derretida de ser
Растаявшей от удовольствия
Y debernos la vida
И быть должниками друг другу
La noche contigo se vuelve mil soles en la madrugada
Ночь с тобой превращается в тысячу солнц на рассвете
Desveló total de tanto soñar
От такого количества грез - бессонница
Otra noche en tu cama
Вновь ночь в твоей постели
Otra noche en tu cama
Вновь ночь в твоей постели





Writer(s): Maria Jimena Teruel, Alvaro Martin Teruel, Noemi Cristina Laspiur, Mario Rolando Teruel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.