Paroles et traduction Los Nocheros - Si Te Has Quedado Sola
Si Te Has Quedado Sola
If You're All Alone
Hoy
alguien
me
ha
contado
Today
someone
told
me
Que
estás
triste
That
you're
sad
Me
pareció
ironía
tu
dolor
Your
pain
seemed
ironic
to
me
Y
recordé
la
noche
que
te
fuiste
And
I
remembered
the
night
you
left
Y
reviví
los
días
del
amor.
And
I
relived
the
days
of
love.
Se
me
llenó
la
tarde
de
tristeza
My
afternoon
was
filled
with
sadness
Y
me
dolió
de
pronto
comprender
And
it
suddenly
hurt
me
to
understand
Como
en
algún
rincón
de
mi
cabeza
How
in
some
corner
of
my
head
Quedó
por
siempre
presa
Your
warmth
as
a
woman
was
forever
trapped
Si
te
has
quedado
sola
If
you're
all
alone
Será
que
no
quisiste
It's
because
you
didn't
want
to
Medir
cuando
te
fuiste
Measure
when
you
left
Lo
mucho
que
te
amé.
How
much
I
loved
you.
Si
te
has
quedado
sola
If
you're
all
alone
Repasa
tu
memoria
Go
back
over
your
memory
Amar
es
una
gloria
que
yo
te
regalé.
Loving
is
a
glory
that
I
gave
you.
Canciones
de
Los
Nocheros
Songs
of
Los
Nocheros
Si
te
has
quedado
sola
If
you're
all
alone
Sin
nadie
que
te
quiera
tu
culpa
With
no
one
to
love
you,
it's
your
fault
Compañera
es
hora
de
pagar.
Partner,
it's
time
to
pay.
Si
te
has
quedado
sola
If
you're
all
alone
Lo
tienes
merecido
You
deserve
it
Llorar
el
bien
perdido
To
cry
over
lost
love
Es
no
haber
sabido
amar.
Is
to
have
not
known
how
to
love.
Nadie
cultiva
rosas
sin
cuidarlas
No
one
grows
roses
without
caring
for
them
No
pueden
dar
perfume
ni
color
They
can't
give
off
perfume
or
color
Donde
no
hubiera
manos
para
amarlas
Where
there
are
no
hands
to
love
them
No
crecería
nunca
ni
una
flor.
Not
even
a
single
flower
would
ever
grow.
Si
te
has
quedado
sola
yo
lo
siento
If
you're
all
alone
I'm
sorry
Pero
debiste
al
menos
comprender
But
you
should
have
at
least
understood
No
estuvo
bien
burlar
mis
sentimientos
It
was
not
right
to
mock
my
feelings
Ahora
lo
lamento
no
es
momento
de
querer
Now
I
regret
it,
it's
not
the
time
to
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eladia Blazquez
Album
Gen
date de sortie
27-12-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.