Los Nocheros - Te Quiero Ver Reir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Nocheros - Te Quiero Ver Reir




Te Quiero Ver Reir
I Want to See You Laugh
Yo soy de esta tierra que canta señor
I am from this land that sings, dear
Donde hasta las uvas le cantan al sol
Where even the grapes sing to the sun
Y la Virgencita se sienta a escuchar
And the Virgin sits down to listen
Los rezos de un pueblo que quiere cambiar
The prayers of a people who want to change
En mi tierra buena se aprende a cantar
In my good land one learns to sing
Es una escuelita de monte y de sal
It is a little school of the mountains and of salt
De hombres piel oscura clarita la voz
Of men with dark skin, light voices
Que alivian su carga cantando al amor
Who lighten their burdens by singing to love
Llega la luna apurando el paso
The moon arrives, quickening its pace
Para quedarse en mi tierra bella
To remain in my beautiful land
Y yo que confío en ella
And I, who trust in it
Le pido que me alumbre pa poder cantar
Ask it to shine on me so that I may sing
Te quiero ver reír
I want to see you laugh
Te quiero ver bailar
I want to see you dance
Busquemos la manera borremos fronteras
Let's find a way, let's erase borders
Pintemos la esperanza
Let's paint hope
Yo quiero agradecer haber nacido acá
I want to express my gratitude for being born here
Es tierra de cantores mi salta señores
It is the land of singers, my Salta, ladies and gentlemen
Del mundo mi lugar
My place in the world
Yo soy de esta tierra de albahaca y maíz
I am from this land of basil and corn
Dulce como caña picante de ají
Sweet as sugar cane, spicy as chili
Lloro cuando llora y su lluvia de amor
I weep when it weeps and its loving rain
Me afina las cuerdas y canto mejor
Tunes my strings and I sing better
Tierra de mi vida yo soy tu cantor
Land of my life, I am your singer
Pídeme la vida y la vida te doy
Ask me for my life and I will give it to you
Todo lo que tengo, lo tengo por ti
All that I have, I have because of you
Por alto que vuele vos sos mi raíz.
However high I fly, you are my roots.
Llega la luna apurando el paso
The moon arrives, quickening its pace
Para quedarse en mi tierra bella
To remain in my beautiful land
Y yo que confío en ella
And I, who trust in it
Le pido que me ayude pa poder cantar
Ask it to help me so that I may sing
Te quiero ver reír, te quiero ver bailar
I want to see you laugh, I want to see you dance
Busquemos la manera, borremos fronteras
Let's find a way, let's erase borders
Pintemos la esperanza
Let's paint hope
Yo quiero agradecer haber nacido acá
I want to express my gratitude for being born here
Es tierra de cantores mi salta señores
It is the land of singers, my Salta, ladies and gentlemen
Del mundo mi lugar.
My place in the world.
Canta mi pueblo la noche entera
My people sing all night long
Canta la lluvia sobre la tierra
The rain sings on the earth
Cantan los grillos y hasta las piedras
The crickets sing and even the stones
Y pasa el viento cantando al sol.
And the wind passes by, singing to the sun.
Te quiero ver reír
I want to see you laugh
Te quiero ver bailar
I want to see you dance
Busquemos la manera borremos fronteras
Let's find a way, let's erase borders
Pintemos la esperanza
Let's paint hope
Yo quiero agradecer, haber nacido acá
I want to express my gratitude for being born here
Es tierra de cantores mi salta señores
It is the land of singers, my Salta, ladies and gentlemen
Del mundo mi lugar
My place in the world





Writer(s): Maria Jimena Teruel, Noemi Cristina Laspiur, Mario Rolando Teruel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.