Los Nocheros - Tomame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Nocheros - Tomame




Tomame
Tomame
Ay! vida mia que voy ha hacer
Oh! My love, what shall I do?
Me desespera tu timidez
Your shyness drives me to despair.
Me sobra fuego para querer
I'm overflowing with passion to love,
Y tu pareces no comprender.
But you seem not to understand.
Es el amor el tren de la vida
Love is the train of life,
Que pasa sólo una vez
That passes by only once.
Si una duda tienes, negrita
If you have any doubts, my dear,
Quedarás en el andén.
You'll be left on the platform.
Si con palabras no puedo yo
If with words I cannot,
Decir qué siente mi corazón
Express what my heart feels,
Toca mi cuerpo, deja el candor
Touch my body, shed your innocence,
Abraza el fuego de mi pasión.
Embrace the fire of my passion.
Y si te animas ha hacer arder
And if you dare to set ablaze,
Como una hoguera toda mi piel.
My skin like a bonfire.
Hoy es el dia, mañana es tarde
Today is the day, tomorrow is too late,
Quiero entregarte todo mi ser.
I want to give you my all.
Hoy el el dia, mañana es tarde
Today is the day, tomorrow is too late,
Quiero entregarte todo mi ser.
I want to give you my all.
Es el amor el tren de la vida
Love is the train of life,
Que pasa sólo una vez
That passes by only once.
Si una duda tienes, negrita
If you have any doubts, my dear,
Quedarás en el andén.
You'll be left on the platform.
Porque semilla tuve que ser
Since I had to be a seed,
Después una árbol y florecer
Then a tree and blossom,
Maduro fruto soy al caer
I am the ripe fruit that falls,
Si te decides, ven, tómame.
If you decide, come, take me.
Es el amor el tren de la vida
Love is the train of life,
Que pasa sólo una vez
That passes by only once.
Si una duda tienes, negrita
If you have any doubts, my dear,
Quedarás en el andén.
You'll be left on the platform.
Si no soy agua que has de beber
If I'm not water you must drink,
Agua que debes dejar correr
Water that you must let run,
Si no abandonas tu timidez
If you do not abandon your shyness,
Como un arroyo me alejaré.
Like a stream, I will flow away.
Y si te animas ha hacer arder
And if you dare to set ablaze,
Como una hoguera toda mi piel.
My skin like a bonfire.
Hoy es el dia, mañana es tarde
Today is the day, tomorrow is too late,
Quiero entregarte todo mi ser.
I want to give you my all.
Hoy es el dia, mañana es tarde
Today is the day, tomorrow is too late,
Quiero entregarte todo mi ser.
I want to give you my all.
Y si te animas ha hacer arder
And if you dare to set ablaze,
Como una hoguera toda mi piel.
My skin like a bonfire.
Hoy es el dia, mañana es tarde
Today is the day, tomorrow is too late,
Quiero entregarte todo mi ser.
I want to give you my all.
Hoy es el dia, mañana es tarde
Today is the day, tomorrow is too late,
Quiero entregarte todo mi ser.
I want to give you my all.





Writer(s): Miguel Angel Moyano, Jorge Raul Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.