Los Nocheros - Tomame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Nocheros - Tomame




Tomame
Возьми меня
Ay! vida mia que voy ha hacer
Ох! Моя жизнь, что же мне делать
Me desespera tu timidez
Меня отчаяние твоей робостью
Me sobra fuego para querer
Переполняет меня огонь от желания
Y tu pareces no comprender.
А ты будто не понимаешь.
Es el amor el tren de la vida
Любовь - это поезд жизни
Que pasa sólo una vez
Который проходит только однажды,
Si una duda tienes, negrita
Если сомневаешься, моя дорогая,
Quedarás en el andén.
Останешься на перроне.
Si con palabras no puedo yo
Если словами не могу я
Decir qué siente mi corazón
Сказать, что чувствует мое сердце
Toca mi cuerpo, deja el candor
Коснись моего тела, отбрось стеснение
Abraza el fuego de mi pasión.
Ощути огонь моей страсти.
Y si te animas ha hacer arder
И если осмелишься разжечь
Como una hoguera toda mi piel.
Как костер, всю мою кожу.
Hoy es el dia, mañana es tarde
Сегодняшний день, завтра будет поздно
Quiero entregarte todo mi ser.
Хочу отдать тебе всего себя.
Hoy el el dia, mañana es tarde
Сегодняшний день, завтра будет поздно
Quiero entregarte todo mi ser.
Хочу отдать тебе всего себя.
Es el amor el tren de la vida
Любовь - это поезд жизни
Que pasa sólo una vez
Который проходит только однажды,
Si una duda tienes, negrita
Если сомневаешься, моя дорогая,
Quedarás en el andén.
Останешься на перроне.
Porque semilla tuve que ser
Ведь семя я должен был посеять
Después una árbol y florecer
А потом деревом стать и расцвести
Maduro fruto soy al caer
Зрелый плод упаду
Si te decides, ven, tómame.
Если ты решишься, иди, возьми меня.
Es el amor el tren de la vida
Любовь - это поезд жизни
Que pasa sólo una vez
Который проходит только однажды,
Si una duda tienes, negrita
Если сомневаешься, моя дорогая,
Quedarás en el andén.
Останешься на перроне.
Si no soy agua que has de beber
Если я не та вода, которую ты должна пить
Agua que debes dejar correr
Вода, которую ты должна дать течь
Si no abandonas tu timidez
Если не откажешься от своей робости
Como un arroyo me alejaré.
Как ручей, я уйду.
Y si te animas ha hacer arder
И если осмелишься разжечь
Como una hoguera toda mi piel.
Как костер, всю мою кожу.
Hoy es el dia, mañana es tarde
Сегодняшний день, завтра будет поздно
Quiero entregarte todo mi ser.
Хочу отдать тебе всего себя.
Hoy es el dia, mañana es tarde
Сегодняшний день, завтра будет поздно
Quiero entregarte todo mi ser.
Хочу отдать тебе всего себя.
Y si te animas ha hacer arder
И если осмелишься разжечь
Como una hoguera toda mi piel.
Как костер, всю мою кожу.
Hoy es el dia, mañana es tarde
Сегодняшний день, завтра будет поздно
Quiero entregarte todo mi ser.
Хочу отдать тебе всего себя.
Hoy es el dia, mañana es tarde
Сегодняшний день, завтра будет поздно
Quiero entregarte todo mi ser.
Хочу отдать тебе всего себя.





Writer(s): Miguel Angel Moyano, Jorge Raul Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.