Los Nocheros - Zamba para No Morir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Nocheros - Zamba para No Morir




Zamba para No Morir
Zamba Not to Die
Romperá la tarde mi voz
My voice will break the afternoon
Hasta el eco de ayer.
To yesterday's echo.
Voy quedándome solo al final,
At the end, I'm all alone,
Muerto de sed, harto de andar.
Dying of thirst, tired of walking.
Pero sigo creciendo en el sol,
But I keep growing in the sun,
Vivo.
Alive.
Era el tiempo viejo la flor,
The old time was the flower,
La madera frutal.
The fruit-bearing wood.
Luego el hacha se puso a golpear,
Then the axe began to strike,
Caer, sólo rodar.
To fall, only to roll.
Pero el árbol reverdecerá
But the tree will turn green again
Nuevo.
New.
Al quemarse en el cielo la luz del día
As the light of day burns in the sky
Me voy.
I'm going.
Con el cuero asombrado me iré,
With my astonished leather I will leave,
Ronco al gritar que volveré
Hoarse as I shout that I will return
Repartido en el aire a cantar,
Scattered in the air to sing,
Siempre.
Forever.
Mi razón no pide piedad,
My reason asks for no mercy,
Se dispone a partir.
It's ready to leave.
No me asusta la muerte ritual,
The ritual death doesn't scare me,
Sólo dormir, verme borrar.
Only to sleep, to see myself fade away.
Una historia me recordará
A story will remember me
Siempre.
Forever.
Veo el campo, el fruto, la miel
I see the field, the fruit, the honey
Y estas ganas de amar.
And this desire to love.
No me puede el olvido vencer,
Oblivion cannot defeat me,
Hoy como ayer, siempre llegar.
Today like yesterday, I will always arrive.
En el hijo se puede volver de nuevo
Through a son, I can return again





Writer(s): Hamlet Romeo Lima Quintana, Norberto Jorge Ambros, Hector Alfredo Rosales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.